check
|
sagd av munni
|
|
|
går i munnleg arv
|
Denne sògâ hèv' eg barre høyrt sagd av munni.
|
check
|
sakne sjave si
|
|
|
"ikkje kjenne seg sjølv att" (når ein er gammal og redusert i kropp og hovud)
|
Det æ vóndt å måtte sakne sjave si.
|
check
|
sale ti'
|
|
|
reise fort og uventa av garde
|
Eg sala ti' så fórt eg ha' èti.
|
check
|
samlast ti'
|
|
|
samle seg, møtast ein flokk
|
Det samlast ti' så mange ungdóma då Åsmund Åmli spila å song.
|
check
|
sampe ihóp
|
|
|
samle saman eit eller anna på ein uvyrdsleg og "grov" måte (godt og dårleg)
|
Nò have da sampa ihóp bå' di eine å di aire!
|
check
|
samse kara
|
|
|
gode og likeverdige kameratar
|
Augund å Fókkji våre samse kara å våre mest'e som brǿa.
|
check
|
sanne etti
|
|
|
vere einig i noko som ein annan har sagt (utan å sjølv seie så mykje) Sjå også sanne.
|
Taddeiv og Jórånd sanna ette kvorairne allstǿtt.
|
check
|
sauesvårt udd
|
|
|
ull med svart farge (frå sau)
|
Itt an vóv mæ sauesvårt udd, kunna det vare vallmål ti' úlíke slags klæ'eplogg, du vi' seie gråkuptu 'ell grautekuptu.
|
check
|
saume att'e
|
|
|
saume saman
|
Moirí sauma att'e eine lommâ 'ass Bjørgúv så 'an inkji sille halde hondinn så mykji dèr. Doktaren sauma att'e op'rasjónssåri.
|
check
|
saume det ti'
|
|
|
spikre overlag kraftig og mykje
|
Hèr ljóte mi saume det ti', for hèr leitar det på.
|
check
|
saure néd
|
|
|
uttrykk bruka i samband med å slå eller sage ned alt på ein stor teig
|
Tårål saura néd adde rynningan hítmæ bekkjen.
|
check
|
sé' å sikk'e
|
|
|
sed og skikk
|
Det æ bådi sé' å sikk'e å takke fysst an fær nåkå.
|
check
|
sée seg / sée si
|
|
|
fare greitt fram, rette seg etter sed og skikk
|
No lýt du sée di, Titta, fysst du ska' på sundagsskúlen sy' bygdí. Sé deg som vaksi fókk!
|
check
|
segg
|
|
|
1. "sei" 2. "sei", "fortel" (sagt til eit barn som finn på å reise ein stad)
|
1. Segg mi; ko gali hèv' eg gjårt? 2. Kòri vi' du av, segg?
|
check
|
seie mæ
|
|
|
seie til, opplyse, fortelje
|
Vi' du seie mæ 'an Òlâv om di hòli i vègjæ, så 'an inkji kjøyrer né'í det.
|
check
|
seie sògu
|
|
|
fortelje (td soger eller eventyr)
|
Jórånd æ gó' ti' seie sògu.
|
check
|
seie ti'
|
|
|
1. seie ifrå 2. tilseiing til td dugnad eller andre felles gjeremål Sjå også seie (V) og seie (H).
|
1. Vi' du seie ti' itt du æ færig? 2. Du lýt seie mi ti' fysst eg ska' kåme. Sille da tekkje a hús, va' det barre å seie fókk ti'.
|
check
|
seigt fǿri
|
|
|
trått skiføre
|
Der va' så seigt fǿri i ljósløypunn at eg gjekk barre ein rundi.
|
check
|
semske seg ti'
|
|
|
slite, streve
|
Å ja, Eivind lýt semske seg ti', mørks imidjom.
|
check
|
sende etti
|
|
|
bestille gjennom posten
|
Eg fær alli tak i a gó' jakke hèra, eg trúr eg lýt sende etti!
|
check
|
sende si ti'
|
|
|
kaste seg fram, reise fort av stad
|
Yngjebjør sendte si ti' útive sipti å landa lengst'e n'i bakkâ.
|
check
|
sèt deg når
|
|
|
før i tida: å verte boden plass ved stogebordet (lengst frå inngongsdøra)
|
"Sit når!" "Sèt deg når!"
|
check
|
setje att'e dynní
|
|
|
stengje døropninga med td kvister (td om høybu på heia utan dør)
|
Hèv' du sett att'e dynní, Anne?
|
check
|
setje âv
|
|
|
ta lam og kje frå mødrene og setje dei på eige beite
|
Nò hav' mi sett âv lombí 'pi vodden, å kjéí út'å Kjéøyne.
|
check
|
setje det út
|
|
|
utsetje det
|
Mi kunne alli setje út detti lenge'!
|
check
|
setje epli
|
|
|
setje poteter i jorda Sjå også setje og epli.
|
Mæ same ette kríi sette fókk jamt epli fyrenóni 17. mai.
|
check
|
setje ette
|
|
|
skunde seg for å nå att nokon
|
'An sette ette bjynnæ alt 'an vann, for å skjót' 'an.
|
check
|
setje gong 'å
|
|
|
setje i gong gjærdeig eller heimebrygg
|
No æ mi plent stumpelause, så nò ljóte mi setje gong 'å.
|
check
|
setje í
|
|
|
erstatte eller feste (td knappar, glidelås, vindauge)
|
Vi' du setje í an ný'e skreielås'e i desse buksó? Eikvæ hèv' knust a glasrúte i búinn åkkå, så eg lýt setje í a ný.
|
check
|
setje í seg
|
|
|
drikke eller ete mykje (i festen eller måltidet)
|
Nò sette Mikkjål í seg heile "mjåkkléteren"!
|
check
|
setje klokkâ
|
|
|
stille vekkjeklokka til å ringje
|
'An gløymde å setje klokkâ førr'ell 'an la seg, å forsòv seg dúeleg.
|
check
|
setje lâ'i
|
|
|
feste lånt sylv på laet (brurekruna)
|
Det va' a kånst å setje lâ'i vént.
|
check
|
setje mjåkkjí
|
|
|
setje nysila mjølk i koller eller trog i mjåkkhúsi
|
Itt da sette mjåkkjí, kunna rjómen fløytast âv ette 3-4 dage.
|
check
|
setje néd an húsmann'e
(V)
|
|
|
gjere frå seg i skog og mark
|
'An varte trengd'e, å sette frå si an húsmann'e unde gråninn.
|
check
|
setje odd 'å egg
|
|
|
ultimatum
|
'An sette odd 'å egg så dei hí vurte nøydde ti' å gjève sikkå. Sjå også setje, odd'e og egg.
|
check
|
setje opp
|
|
|
skjerpe og slipe reiskap
|
Æ det an nyttug'e bóndi, lýt an setje opp ljæne kveldi fyri, itt an ska' brúke da på slåtteteigjæ dagjen etti. Hèv' du sett opp ljæne, Tarjei?
|
check
|
setje 'pivi
|
|
|
setje mat til koking Sjå også 'pivi og hengje 'pivi.
|
Hèv' du sett 'pivi eplí, Titta?
|
check
|
setje på
|
|
|
forlange ein pris ved handel
|
'An sette på så mykji at eg ha' alli råd ti' å kaupe hesten.
|
check
|
setje reil' í
|
|
|
setje fart i, kome i rørsle, fysisk og mentalt Sjå også reil'e.
|
No have mi sett reilen i desse sauehópæ så no reise da nóg alt heim'tt'e. Det sèt'e slig reil' í meg fysst eg høyrer vén'e musikk'e.
|
check
|
setje rupl'e í
|
|
|
lage uro eller forstyrring, setje fart i eit eller anna
|
Det sette rupl'e i fókk då politikaran ville leggje néd skúlen i Hylestad.
|
check
|
setje seg ti'
|
|
|
1. vere lenge på ein stad, sitje lenger enn vanleg 2. ete godt og lenge Sjå også setje.
|
1. Mi måge 'kji setje åkkå ti' ti' mi vare for seine. Det va' fælt å setje seg ti' sossa. 2. Nò have mi sett åkkå ti' mæ add slags gó'e mat'e.
|
check
|
setje seg 'å fjødd
|
|
|
sola gyller fjella i aust når ho går ned Sjå også fjødd.
|
Mi såte úti på støylæ å såge at sólí sette seg 'å fjødd.
|
check
|
setje si opp
|
|
|
ljuge, finne på noko av eigne tankar, tenkje seg til noko som td ikkje finst eller har hendt
|
Gunne sette si opp a fæl rogle som ingjen trúdde på. Eg høyre alli han sette si opp nåkå.
|
check
|
setje skuns'e i /setje skòt í
|
|
|
setje fart på
|
Di góe ti'skòti sette skuns'e i lagji, så da kóme i gong mæ dei stóre arbeiæ.
|
check
|
setje skúven
|
|
|
skuve føre seg (oftast kram snø) Sjå også setje.
|
Førr'ell snjóskóteran finge plastikkskjí, sette det stundom skúven frammenat skjí.
|
check
|
setje snòru
|
|
|
plassere ut snarer Sjå også setje og snòre.
|
Bjørgúv sette rjúpesnòru i Finndalæ an vetre unde kríæ, å fanga ive túsen rjúpu.
|
check
|
setje stakkjen
|
|
|
lagre setesdalsstakken slik at han held forma
|
D'æ vigtigt å setje stakkjen så 'an held'e forminn.
|
check
|
setje ti'
|
|
|
1. døy i ulukke 2. bruke opp pengar Sjå også setje.
|
1. Taddeiv sette ti' i a snjórås inn'å heiinn. 2. 'U sette ti' mykji pæninge då 'u va' i Býn seist'e.
|
check
|
setje unde
|
|
|
få til å ta til seg ("adoptere"; td sau som tek til seg eit anna lam)
|
Eg ville setje di møylause lambi unde an sau'e som ha' mist sitt, å 'an kanna det helst'e fórt.
|
close
|
setje 'å egg
|
|
|
1. bruke kniv til å skrape med 2. setje på spissen
|
|
check
|
setje 'å vetren
|
|
|
det ein planlegg å fø av dyr til vinteren
|
Mi kunne 'kji setje 'å vetren mei' 'ell mi trú mi hav' fór ti'.
|
check
|
settan tíd
|
|
|
fastsett tid
|
Òlâv kåm allstǿtt ti' settan tíd.
|
check
|
siggre deildí
|
|
|
setje ned ei deild med ei form for velsigning
|
Da siggra deildí mæ å brenne unde deildeplassæ, å hoggje inn an kross'e på deildinn.
|
check
|
siggre médelen
|
|
|
sikre eignelutar og verdfulle ting med hjelp av "vers" for å påkalle gode makter Sjå også médel.
|
Eg siggra médelen, å då veit eg at det ligg'e trygt.
|
check
|
sil 'å
|
|
|
skilnad på
|
"D'æ sil 'å kong Salómó å Jørgen Hattemakari", sa Eivind.
|
check
|
síle regn
|
|
|
samanhangande og kraftig regn
|
Det hèv' vòr' síle regn i heile dag.
|
check
|
síle våt'e
|
|
|
silvåt, gjennomvåt
|
Ungan stóge unde yfsedrypæ å vorte síle våte, for da tótte det så gama.
|
check
|
sin ègjen sjúkji
|
|
|
menstruasjon
|
Sòme kvendi vi' helst'e alli fortelje om sin ègjen sjúkji.
|
check
|
sin same
|
|
|
1. kvikne til etter sjukdom 2. ikkje forandra anten fysisk eller psykisk (td etter sjukdom eller etter mange år frå kvarandre)
|
1. Knút æ plent sin same ette dei fæle sjauæ. 2. Turí gjeng'e mót dei åttí, men tikjest vère plent sí same.
|
check
|
síne etti
|
|
|
forvente, lengte etter
|
Kjýrí sína ette salt. Torbjør sína ette an "gó'e dògúr'e" då 'u fekk 'an Lidvår.
|
check
|
sipa botnen
|
|
|
såvidt det dekkjer botnen Sjå også sipe. Somme seier "sipa botn'e".
|
Hèr va' líti moltu, eg hèv' barre såvídt sipa botnen i spannæ mí. Eg fann 'kji kå sipa botnen då eg va' på moltetúr'e i gjår. Der æ 'kji etti kå enn sipa botn'e i kaslâ.
|
check
|
sipe litó
|
|
|
setje saman fargar i broderi på setesdalsbunad på ein god måte
|
Det skjulde kvæ som va' gó' ti' sipe litó fysst an løyesauma.
|
check
|
sipe maten
|
|
|
1. servere, fordele, passe på at alle får mat 2. fare fint med maten
|
1. Nò ljóte di sipe maten så adde få. 2. An lýt sipe matæ, så det æ 'kji aila då å kaste gó'e mat'e.
|
check
|
sipe si
|
|
|
oppføre seg greitt Sjå også sipeleg (H) og sipelèg'e (V).
|
An lýt sipe si greitt fysst an bigjynder i skúli. Gró kunna alli sipe si, 'u tala av si hòvúi.
|
check
|
siptast ti'
|
|
|
1. dele på td å drive med ein leik eller eit arbeid 2. byte arbeid for kvarandre
|
1. Mi siptest ti' kjøyre. Mi siptest ti' vère "inni" mæ mi "slóge ball". 2. Mi siptest ti', èg å Tór; han snikkéra for mèg, å èg røyrlâ for han.
|
check
|
sipte ham'e
|
|
|
skifte klede
|
Nò hèv' eg gjengje mæ desse klæó i a heil vike, så nò lýt eg sipte ham'e!
|
check
|
sipte lit'e
|
|
|
skifte andletsfarge
|
Borgjill sipte lit'e då 'u varte så mæ.
|
check
|
sipte sèt
|
|
|
1. ein bestemt barneleik med stolar i ring (innandørs) 2. bytte plass
|
1. Då mi våre små, gjåre mi jamt an leik'e mi kadda "sipte sèt". 2. Nò ljót' mi sipte sèt, Tóre, for dú hèv' sète så lengji fyri.
|
check
|
sipte si ti'
|
|
|
"bytast arbeid"
|
Sku mi sipte åkkå ti', så at dú installérer for mèg, å èg snikkérer for dèg?
|
check
|
sipte út
|
|
|
friviljug fordelingsavtale (td fordelingsavtale om jordeigedom)
|
Da sipte sikkå út så da finge kvær sin teig'e.
|
check
|
sitje âv mæ
|
|
|
verte snytt for, ikkje få noko ein ville ha
|
'An ville gjinni have jentâ, men dèt sat 'an fínt âv mæ.
|
check
|
sitje etti
|
|
|
vere att ei stund når skulen er slutt for dagen (straff i eldre tid for uskikkeleg elev)
|
Å sitje etti va' a vanelèg straff i gamle dage.
|
check
|
sitje fyri
|
|
|
bruka om person som under baking av flatbraud lagar leivane av nåâ og bakar ut det meste
|
Tóre sat mykji fyri, å Birgjitt sat mæ takkâ, fysst da baka.
|
check
|
sitje i stògó
|
|
|
vere på besøk heile kvelden hjå ein granne Sjå også sitje kveldi
|
Sjå åkkå va' det fleire som såte i stògó.
|
check
|
sitje jólestól'e
|
|
|
Jenta som "sat jólestól'e" jolenatta skulle sjå (i eit "syn") kven ho fekk til mann, og den guten som synte seg skulle velje av tre skåler, anten ei skål med vatn, øl eller brennevin. Jenta rekna guten som tok ølskåla for den beste.
|
Det varte a long nótt for jenta som sat jólestól'e, å alli såg a sýn.
|
check
|
sitje kveldi
|
|
|
når ein er på besøk heile kvelden Sjå også sitje.
|
Mikkjål sat jamt kveldi i Oppistog. Førr'e va' det så vaneleg å sitje kveldi, nò æ det sjeldnare at fókk gjère det.
|
check
|
sitje módig'e
(H)
|
|
|
vere åleine Sjå også sitje, módig eisemadd'e og módig'e.
|
Eg sit'e plent módige i kveld.
|
check
|
sitje mæ
|
|
|
eige, ha skøyte på ein eigedom Sjå også sitje og gjève ifrå si.
|
Òlâv sat mæ tvei gara, men den eini ha' 'an ervt ette faibróe sí som va' svei'kadd'e.
|
check
|
sitje mæ takkâ
|
|
|
arbeid i samband med å bake flatbrød (lage emne, bake leiven ferdig, rjóe, steikje, brette i to / fire braudleivar, halde elden ved lag)
|
Anne sat mæ takkâ å ha' mangt å passe på; pynte på leiven, rjóe, steikje, elle å stelle imni.
|
check
|
sitje om
|
|
|
vere ute etter, prøve på
|
'An tikjest plent sitje om å vère úlílèg'e nær 'an kan.
|
check
|
sitje om reven
|
|
|
sitje på post om natta for å skyte reven som kjem til utlagd lokkemat Sjå også sitje.
|
Gunnår hèv' sète om rèven mang' a nótt.
|
check
|
sitje 'pi fangjæ
|
|
|
sitje i fanget (på td mor si)
|
Titta líkar så godt å sitje 'pi fangjæ fysst eg fortèl'e om då eg va' lítí.
|
check
|
sitje 'pivi
|
|
|
vake over ein som er alvorleg sjuk eller sitje ved ei dødsseng
|
'An sat 'pive fai sí då 'an dǿi.
|
check
|
sitje på støylæ
|
|
|
vere på støylen med buskapen Sjå også sitje og støyl'e.
|
Da såte jamt på støylæ i sjau-åtte viku om sommåri.
|
check
|
sitje på teinæ
|
|
|
sitje på "stonga" på herresykkel Sjå også tein'e (2).
|
Det va' stundom jentun såte på teinæ mæ gútan sykla; då våre da vel helst'e småkjærasta.
|
check
|
sitje signe
|
|
|
ha lyst på mat (snikje)
|
D'æ vóndt å sitje signe heile kveldi, å inkji få nåkå.
|
check
|
sitje ti' bórds
|
|
|
uttrykk bruka om når ein et høgtidsmåltida jolaftanskvelden, 1. joledagsmorgonen, nyttårskvelden og 1. nyttårsdagsmorgonen
|
Itt mi sitje ti' bórds, hav' mi allstǿtt gamledags jólemat'e.
|
check
|
sjale 'ó si magjen
|
|
|
å ikkje tore å ete når ein er på besøk
|
D'æ tuskelegt få innom dei som sjale 'ó si magjen.
|
check
|
sjav' åkkå / åkkå sjave
|
|
|
oss sjølve "Åkkå sjavi" vert oftast bruka i Hylestad.
|
Mi vi' hav' dessa pæningan for sjav' åkkå.
|
check
|
sjave si / sjave sikkå
|
|
|
seg sjølv / seg sjølve
|
Da kjýtte så fælt av sjave sikkå. An kan 'kji allstǿtt barre fare ette sjave si.
|
check
|
sjóe bak
|
|
|
koka uttrekk frå einer til å reingjere trekoppar og liknande
|
Da sóe bak for å få út øyesmòkjí i trékoppó 'å støylæ.
|
check
|
sjóe i hóp
|
|
image
|
smi saman to jernstykke ved å varme dei opp så mykje at dei smeltar saman Sjå også sjóe.
|
Førr'ell fókk ha' sveiseútstýr¨sóe da i hóp lytin.
|
check
|
sjóe ivi / sjóe 'pivi
|
|
|
koke over (toppen av kasserollen eller kjelen) Sjå også sjóe og sjóe néd.
|
Det vi' mest'e sjóe 'pivi, så eg lýt skrúve néd straumen.
|
check
|
sjóe néd
|
|
|
koke over p.g.a. sterk varme Sjå også sjóe og sjóe ivi.
|
Kafféi sau néd fyrr'ell eg rokk å take âv kaslen.
|
check
|
sjóe ti'
|
|
|
reise i veg i full fart Sjå også sjóe.
|
'An sau ti' på heií mæ same 'an ha' ète bítåi å stelt si nyste.
|
check
|
sjå attivi
|
|
|
kontrollere, repetere
|
'U såg attivi, å reiknestykkji 'enni va' rétt.
|
check
|
sjå di!
|
|
|
1. "Hei!" 2. "bra"
|
1. "Sjå di! Dèr æ dú au!" 2. Sjå di, dèr vurte mi alt færige!
|
check
|
sjå fyri
|
|
|
sjå kjønnsorgana til ein person som klær av seg
|
Eg sat né'mæ åne å fiska, å då kåm der ein som ville lauge seg, å då såg eg fyr' 'ó mæ 'an a'klædde seg.
|
check
|
sjå hamen av
|
|
|
sjå ein person som ikkje er til stades
|
Andrés sa 'an nýss ha' sétt hamen av 'ó Gunnår, som ha' vòr' dǿ'e i tíe år.
|
check
|
sjå heim'tt'e
|
|
|
sjå underbuksa under kjolen på ei kvinne.
|
Gònil skjæpte så mi såge heim'tt'e.
|
check
|
sjå í det
|
|
|
få auga på
|
Eg sér alli í detta du meine du hèv' fengje inn i øyra. Eg såg alli í øksí som ha' dutte n'i ròkjí. An lýt sjå í det ska' an få tak í det.
|
check
|
sjå lýsun av
|
|
|
sjå skimten av
|
Eg såg alli lýsun av 'ó.
|
check
|
sjå nå / sétt nå
|
|
|
dersom Sjå også dissom, visst, itt og fysst.
|
Sétt nå du vann an millión'e; ko ha' du vilt brúka pæningan på?
|
check
|
sjå si út
|
|
|
velje, peike ut (men ikkje gjere noko med det ved fyrste høve)
|
Eg såg mi út så vént a jóletré oppi skógjæ.
|
check
|
sjå ti'
|
|
|
1. sjå; ljost nok til at ein får til å gjere det ein skal 2. passe på 3. leggje merke til (ofte bruka i samband med personar ein vanlegvis ser, men ved dette høvet ikkje ser)
|
1. Eg lýt få mi a ný lampe så eg sér ti' lèse. 2. Kan 'kji dú sjå ti' bonnó mæ eg æ på mǿti? Du lýt sjå ti' búskapæ så 'an inkji gjeng'e inn'å annas! Du lýt sjå ti' kaslâ så det inkji sý'e ivi! 3. Eg hèv' inkji sétt ti' 'ó Jón heile hægjí.
|
check
|
sjå ti' sjave si
|
|
|
tenkje på seg sjølv fyrst og fremst
|
Dreng såg allstǿtt ti' sjave si, itt kjø̀ti sill' délast i jaktlagjæ.
|
check
|
ska' have små
|
|
|
vere gravid
|
Fókk seie at Anne ska' have små ti' våræ.
|
check
|
ska' vite
|
|
|
"tru om"
|
Ska' vite om 'er æ nóg snjór'e ti' at eg kan på heií?
|
check
|
skake opp ǿl
|
|
|
ha ølet over frå kjerald til flasker
|
Det va' inkji gód smòk på ǿlæ fysst an skók det opp.
|
check
|
skapt
|
|
|
(ikkje) i det heile
|
Der æ 'kji meining skapt i dèt 'an seii, Svein! Finn di an sótfeddebuskji å sótfedd omnen, der æ 'kji trekk'e skapt í 'ó!
|
close
|
skare ihóp
|
|
|
hogge saman raptar i ein bygning Sjå også skjeggje i hóp.
|
|
check
|
skare opp'tt'e
|
|
|
rette opp mønster i eit kjevle når det er slite for mykje
|
Kjevlí vorte brúka så mykji ti' braubaking at da vorte slitne, å då laut an skare da opp'tt'e.
|
check
|
skarpt for / skarpt fyri
|
|
|
vondt for å greie seg økonomisk
|
Det va' skarpt for 'ó Taddeiv på dei tí'inn.
|
check
|
skaute seg
|
|
|
knyte på seg skauti (helst bruka om kyrkjeplagget)
|
Konformantan ha' skauta sikkå vént.
|
close
|
skjarrt mål
|
|
|
kvasst talemål
|
|
check
|
skjeggje i hóp
|
|
|
føye saman to delar av tre; t.d. taksperrene i eit hus Sjå også skjeggje.
|
Raptan æ skjeggja i hóp i mǿnæ.
|
check
|
skjemme si út
|
|
|
1. uttrykk bruka om jente som får barn utanfor ekteskap 2. dumme seg ut
|
1. Jentâ skjemde si út alt då 'u va' 17 år. 2. Tór skjemde si plent út i bryddaupæ, so ivelagji fudd'e som 'an va'.
|
check
|
skjemme út
|
|
|
1. gjere ei jente gravid utan å gifte seg med henne 2. setje ut stygge rykte om nokon
|
1. Orm'e skjemde út 'æ Svålaug, 'an ville líkevæl inkji gjipte seg mæ 'æ. 2. Haddvår varte skjemd'e út då da sa 'an ha' vorte arrestéra for fydd i Bý'n.
|
check
|
skjepte seg í
|
|
|
førebu seg til noko alvorleg
|
Anne skjepte seg í då 'u ville neikte å gjipte seg mæ den fairen ha' funni.
|
check
|
skjepte seg ti'
|
|
|
ta fatt på noko (gjerne hardt arbeid)
|
Nò ljóte mi skjept' åkkå ti', å dríve på.
|
close
|
skjère unda legdun
|
|
|
skjere korn som ligg nede (slik at ein ikkje trakkar på graset)
|
|
check
|
skjère út
|
|
|
arbeide med treskjering Sjå også skjère og útskúrd'e.
|
Dreng va' sérs gó'e ti' skjère út, bå' kubbestǿli, skåp å anna.
|
check
|
skjère út namni sitt
|
|
image
|
Skjere ut namnet sitt i treverk. Fram mot midten av 1900 - talet var det ein utbreidd skikk å skjere ut namnet sitt på stølsbuvegger, senger m.m., ja til og med i kyrkjebenkene. Det mest vanlege var fire bokstavar: Fyrste bokstaven i personen sitt namn, fyrste bokstaven i faren sitt namn, S (-son) dersom det var ein mann, D (-dotter) dersom det var ei kvinne, og fyrste bokstaven i etternamnet. ODSR = Olav Drengson Rike SHDR = Sigrid Haddvårsdotter Rysstad
|
Sigúrd skar út namni sitt i kjørkjebenkjæ.
|
check
|
skjergje å læ
|
|
|
le på ein "støyande" måte
|
Sigríd skjergja å ló.
|
close
|
skjerpe seg ti'
|
|
|
ta i
|
|
close
|
skjilje fyr' skålí
|
|
|
halde tale for den avdøde ("skåletale")
|
|
check
|
skjilje si
|
|
|
halde att ein bruksrett (utan at det er formalisert så nøye) Sjå også skjilje.
|
Òlâv skjúlde si rétten ti' brúke støylsbúí endå 'an ha' gjève ifrå si garen.
|
check
|
skjilje si frí
|
|
|
å ville ha fri frå arbeid
|
'U skjúlde si frí då 'u laut ti' Ósló.
|
check
|
skjíne âv
|
|
|
uttrykk bruka om når grøda vert øydelagd av tørke
|
Grasi skjein âv dèr det va' grunt.
|
close
|
skjóte av hond
|
|
|
skyte ståande (med gevær)
|
|
close
|
skjóte for glugg
|
|
|
skyte dyr på åte gjennom eit glugg i hus eller fjøs
|
|
check
|
skjóte gjestespjóti
|
|
|
Når katten set den eine bakfoten rett opp i lufta når han "vaskar" seg bak. Dette har vore tolka som eit varsel om at det kjem gjester. Sjå også skjóte.
|
Pusi skaut gjestespjóti, tétt fyre Tarjei kåm.
|
close
|
skjóte hæró
|
|
|
heve skuldrene når ein er i egsi Sjå også skjóte.
|
|
check
|
skjóte ihóp
|
|
|
1. høvle fleire bord på smalsida så dei passar saman før ein limar dei ihop til ei plate 2. hjelpe til med pengar (fleire personar gjev litt kvar)
|
1. Ti' a bórdplate lýt an skjóte ihóp mange bórd å líme. 2. Mi ljóte skjóte ihóp så Håvår fær råd ti' kaupe si denna kjøyregreiâ.
|
close
|
skjóte inn jólí
|
|
|
Når ein skyt eitt eller fleire skot med gevær eller dynamitt jolaftanskvelden. Dette gjer ein før ein sèt seg ti' bórds ( i 5 - 7 tida). Sjå også jólesmedd'e og skjóte.
|
|
close
|
skjóte jórtæ
|
|
|
gulpe opp maten og tyggje han att
|
|
check
|
skjóte konni
|
|
image
|
få bort snerper som er att etter tresking av korn (med røkkjespa'i)
|
Eg plag' skjóte konni mæ det æ i hýkkjæ, men an kan au skjóte det i a kjèr.
|
close
|
skjóte opp
|
|
|
når vatn som normalt renn under jordoverflata kjem opp, når t.d. ei grøft (ikkje opi grøft) vert tett Sjå også skjóte.
|
|
check
|
skjóte opp grept
|
|
|
grave opp ei grav (på kyrkjegard)
|
Mennan i bé'elagjæ laut skjóte opp greptí, å dei kasta au att'e.
|
close
|
skjóte pústen
|
|
|
ta ein liten "pustepause" på fotturen; helst utan å setje seg Sjå også skjóte.
|
|
close
|
skjóte si avstad / ti'
|
|
|
reise utan å nøle, i stor fart Sjå også skjóte.
|
|
check
|
skjóte si undi
|
|
|
finne på ein grunn, orsake seg
|
Gònil skaut si undi at 'u ha gløymt det.
|
check
|
skjóte skjér
|
|
|
Ein person ligg på ryggjen med hendene på marka over hovudet. Ein annan plasserer føtene på hendene til den andre og legg bringa mot fotblada på den andre når han lyfter dei opp. Så vert personen kasta framover med stor kraft. Sjå også skjóte.
|
Ungan skjóte skjér úti túnæ, å have det kalleg gama.
|
check
|
skjóte spjøllæ
|
|
|
opne spjølli
|
"Skjót opp spjølli, eg feis så våkt", sa Gunne.
|
check
|
skjóte ti'
|
|
|
leggje til (sin del td av ein pengesum)
|
Eg laut skjóte ti' nòkå så 'an kunna kaupe si denna bílen.
|
check
|
skjýle opp
|
|
|
vaske opp Somme seier "skjýle".
|
Æ du færig'e mæ å skjýle opp ette nóni.
|
check
|
skjø̀ne 'å
|
|
|
setje pris på noko ein får i gåve
|
Det æ sòme som inkji skjø̀ne 'å fysst da få nåkå.
|
check
|
skjøyte på
|
|
|
1. passe på, verne om 2. leggje til, auke
|
1. "Sætisdal skjøytte på segn å sòge", skríva diktaren. 2. Mi skjøytte på an líten tamsi, så taugji varte langt nóg.
|
check
|
skjøyte ti'
|
|
|
hjelpe (med pengar) Sjå også skjøyte.
|
Dótterí gjekk på skúli, å forellí laut skjøyte ti' det da kunna.
|
check
|
skó seg
|
|
|
1. få på seg sko 2. få fordelar på andre sin kostnad
|
1. Du lýt skó deg godt fysst du ska' på heií. Jón Brottelí skódde seg alli heile vetren, barre gjǿdde seg. 2. D´æ alli greitt å skó seg på aire.
|
check
|
skó stakkjen
|
|
|
skifte ut kvåran på stakken
|
Nò æ kvåran så slitne at eg lýt skó stakkjen opp'tt'e.
|
check
|
skòle í seg
|
|
|
drikke fort og mykje (td vatn eller øl)
|
An ska 'kji skòle í seg for mykji kaldt vatn mæ ei gong. Da våre så tyste då da kóme heim'tt'e at da skòla í sikkå heile bodden.
|
check
|
skomm vǿre det
|
|
|
det ville vere skam om...
|
Skomm vǿre det om mi kóme út'å víåsen.
|
check
|
skorp tí'
|
|
|
trong tid (økonomiske nedgangstider)
|
Det va' skorp tí' på 30-talæ, då mange våre arbei'slause.
|
check
|
skòt på
|
|
|
høve til å skyte
|
Elgjin sprunge hít'ttigjænom mýran, så mi finge alli skòt på da.
|
check
|
skóvle í seg
|
|
|
ete fort og mykje
|
Òsóv å Svein skóvla í sikkå maten førr'ell da laut út'tt'e på teigjen.
|
check
|
skrape kvåe
|
|
|
skrape harpiks av ein granlegg Sjå også kvåe.
|
Itt an ha' skrapa kvåe, laut an bræ å síle kvåâ førr'ell 'u kunna brúkast.
|
check
|
skreie si
|
|
|
la seg glide (td frå eit berg eller eit tak)
|
Haddvår skreidde si néd av tòkunn å landa i snjóskavlæ.
|
check
|
skréme seg
|
|
|
skrape seg i skinnet
|
'U datt 'å hovdi å skréma seg i blèsunn.
|
check
|
skreppe 'pi andliti
|
|
|
smiske
|
Èlí æ så fæl ti' å skreppe fókk 'pi andliti.
|
check
|
skríe ti'
|
|
|
uttrykk bruka når det kom ein lyd frå vegguret som varsla "fem på heil time"
|
'U skrei' ti' sjau fyrr'ell mi kóm' åkkå avgari.
|
check
|
skrive seg opp
|
|
|
melde seg på til nattverd
|
Eg hèv' skríva meg opp ti' sundags, så eg kan 'kji vère mæ på heií då.
|
check
|
skrusle mæ
|
|
|
irettesetje, kjefte (helst i nær familie) Sjå også skrusl'e og hutte på.
|
'U skrusla mæ 'ó Haddvår, mannæ sí, då 'an kåm heim'tt'e forotta pæninge.
|
check
|
skrykkje på nòsí
|
|
|
gjere ei grimase på grunn av noko ein ikkje likar (helst lukt eller smak) Sjå også skrykkje.
|
Du tar' alli skrykkje på nòsí å vère så fín'e på det!
|
check
|
skrýve konnbond
|
|
|
Setje kornband mot kvarandre til turking på åkeren. Kunne vere i staden for å "feste opp", eller som førebels turking før ein feste dei på staur. Sjå også feste opp.
|
Desse konnbondí som liggje på åkræ, lute mi skrýve ti' nóttinn.
|
check
|
skubbe seg
|
|
|
1. vere irritert og difor småkrangle oppatt og oppatt (eller dunke ein person med ålbogen) 2. klengje seg innpå (vere innpåsliten)
|
1. Ívår skubba seg på 'an Tarjei heile kveldi. 2. Ko æ det di skubbe dikkå etti hèra; pili dikkå heim'tt'e!
|
check
|
skugg' å skjól
|
|
|
i løynd
|
I jólinn finge tussan graut'e, i skugg' å skjól.
|
check
|
skúle seg opp
|
|
|
utdanne seg Sjå også skule.
|
Det æ 'kji adde som vi' skúle seg opp i dag, hell'e.
|
check
|
skulle ti'
|
|
|
1. snaugnage 2. klyppe håret i meste laget
|
1. Nò hav' sauin skulla ti' vodden! 2. Nò må du 'kji skulle meg ti' for mykji, eg lýt spare di lisle eg hèvi!
|
check
|
skunde på
|
|
|
setje fart i
|
Det skundar på i høyingjinn i slåttæ itt an sér ringsbøygjun kåme.
|
check
|
skúre etti
|
|
|
krevje, mase Sjå også skúre.
|
Ungan kóme å skúra ette mat'e.
|
check
|
skúre mæ
|
|
|
minke på
|
Nò hèv' det skúra mæ lefsó, mi ljóte få bakara ti' å bake snart.
|
close
|
skurmast mæ
|
|
|
anne på ein person som har vanskeleg for å kome i gong med eit arbeid på eige initiativ
|
|
check
|
skurre seg
|
|
|
skrape seg opp; t.d. på kneet
|
'An skurra seg i fóten i a piggtrådgjæri.
|
check
|
skutre bort
|
|
|
bruke opp, sløse, misbruke Sjå også skutre.
|
'An ha' mykji pæninge, men skutra bort alt samen. 'An tóttest skutre bort heile ungdómen.
|
check
|
skúve fyre si
|
|
|
1. skuve framfor seg 2. utsetje eit eller anna
|
1. 'An skúva fyre si dei tunge kassan på dei glatte snjóræ. 2. Mi kunne 'kji skúve fyr' åkkå detti arbei'i lenge'!
|
check
|
skvaslast bort
|
|
|
kome bort, sløse bort
|
"Ǿli mitt skvaslast allstǿtt bort, kvæ æ det nò som hèv' vòr' 'er?", krauna Svein.
|
check
|
skvette í
|
|
|
utbryte
|
'An skvott í; "din veirolli du æ!"
|
check
|
skvette si
|
|
|
hoppe over, kaste seg over
|
'An skvette si som ingjenting ive stikkhoppi som va' 1.60 hågt.
|
check
|
skvette ti' læ
|
|
|
le spontant Sjå også skvette.
|
Hæge skvott ti' læ då 'u såg 'an Såvi springandi mæ buksó né'å njó.
|
check
|
skvisle bort
|
|
|
søle bort, rote bort
|
'An skvisla bort alt 'an åtti.
|
check
|
skvæpe ivi
|
|
|
skvette over og utanfor bollen / kasserollen; gjeld graut o.l.
|
Grautekaslen va' så fudd'e av linn'e graut'e at det skvæpa ivi.
|
check
|
skåp å kvílu
|
|
image
|
Veggfaste senger i kvar ende på langsida av romet (mest alltid i stoga), med skåp i mellom. Vanleg på 1800- talet og tidleg på 1900- talet i Setesdal.
|
Det æ òneleg mæ skåp å kvílu i stògunn. I nýestog æ der så véne skåp å kvílu; da æ bå' útskorne å måla.
|
check
|
slamse kar'e
|
|
|
lang og hengslete kar
|
Da brúka jamt úttrykkji "slamse kar'e" om kara som våre stóre å stiga langt.
|
check
|
slengje mæ
|
|
|
gje seg i lag med
|
Gútan slunge mæ, men da héle sikkå nòkå attí.
|
check
|
slengje si etti
|
|
|
prøve å få tak i ei bestemt jente eller ein bestemt gut (i ungdomstida)
|
Knút slengjer si ett' 'enni Margjitt, men 'u tikjest alli brý seg om 'an.
|
check
|
slengje stein'e
|
|
|
barneleik (der ein slengjer stein med ei slyngje)
|
Gútungan tikje gama å slengje stein'e út i a stilt vatn å sjå kvæ som slengjer lengst'e, då kunn' da have av sikkå júrun å slengje med dei.
|
close
|
slengje út om
|
|
|
ymte frampå om
|
|
check
|
slengje útí
|
|
|
slengje fisketaumen ut i vatnet (med fiskestong)
|
An lýt allstǿtt slengje útí for å få fisk'e.
|
check
|
sleppe av an moskji
(V)
|
|
|
1. sleppe ein fis 2. misse ein maske i strikking
|
1. Bjørgúv va' så úheldig'e å sleppte av an moskji unde messunn. 2. D'æ fórt å sleppe av an moskji mæ same an lærer seg ti' å spite.
|
check
|
sleppe fram
|
|
|
verte konfirmert ("sleppe fram for presten")
|
Førr'e va' det 'kji adde som sluppe fram for prestæ, å vurte konforméra, fysste åri da gjinge låse.
|
check
|
sleppe i jóri
|
|
|
sleppe buskapen ut på heimejordet om våren (uttrykket er ubunden dativ)
|
Mi sleppe 'kji i jóri fyrr'ell 'er æ nóg av gras for búskapen.
|
check
|
sleppe néd
|
|
|
gjere seg klar til fødsel (om sau eller ku)
|
Kranselí hèv' sleppt néd, så 'u kjæm'e nóg ti' snart.
|
check
|
sleppe si
|
|
|
gå utan hjelp, sykle utan støtte (om born)
|
Bóa sleppte si førr'ell 'an va' åri!
|
check
|
sleppe 'å
|
|
|
1. opne for vatnet i sloket som driv ei kvern eller ei vassag 2. tale "som ein foss"
|
1. Vi' du sleppe 'å, så kunne mi bigjynde ti' sage? 2. Fysst Gunnår slepper 'å, kan det vare lengji førr'ell aire få kåme ti' ór'i.
|
check
|
slétte det av
(H)
|
|
|
prøve med ord å gjere noko som er leitt betre eller greiare
|
Gró prǿva å slétte det av så godt 'u kunna.
|
check
|
slétte ti'
|
|
|
prøve med ord å gjere noko som er leitt betre eller greiare
|
Mi ljóte slétte detti ti' så inkji ungan tikje så kalleg leitt.
|
close
|
slípe ti' eggjis / slípe ti' eggja
|
|
|
slipe til egga er kvass
|
|
check
|
slíte a sinni
|
|
|
verte sinna
|
Presten sleit mangt a sinni på mótstandaró.
|
check
|
slíte né'å
|
|
|
slite ned på grusen (om sledemeiar på snøføre)
|
Mi æ snart i fǿrefaddæ, det bigjyndar å slíte né'å.
|
check
|
slíte seg
|
|
|
få akutt skade på kroppen etter slit og tungt lyft
|
'An sleit seg då 'an lypte den fæli stokkjen.
|
check
|
slíte å spý
|
|
|
spy (til magen er tom)
|
'An varte sjǿsjúk'e å sleit å spýdde ti' 'an va' plent síle sveitt'e.
|
check
|
slugge kar'e
|
|
|
stor og kraftig kar
|
An slugge kar'e kan vèr' gó'e å have mæ si i arbei'.
|
check
|
slumpe ti'
|
|
|
uforvarande å treffe til
|
Da slumpa ti' kåme ti' Uppstad plent då da dèr ha' fengje fókk heim'tt'e frå Amérika. Det slumpar alli ti' at eg vinn'e i lotterí.
|
check
|
slumse kar'e
|
|
|
stor og hengslete
|
Det hèv' vorte an slumse kar'e av 'ó Eivind.
|
check
|
slunke undâ
|
|
|
lure seg unna (td arbeid)
|
Gútan slunke sikkå undâ nær da kunne.
|
close
|
slækje etti
|
|
|
"sikle etter", trå etter
|
|
check
|
slæme ti'
|
|
|
trakke flatt, skitne til (bruka om beitemark)
|
Kjýne hav' slæma ti' beiti så da kunne 'kji gange der leng'e.
|
check
|
slæne ti'
|
|
|
byrje å halle litt
|
Itt an kjæm'e út'å Skari, slænar det ti'.
|
check
|
sløkkje av
|
|
|
la elden slokne
|
Fysst d'æ kaldt om vetren må an alli sløkkje av.
|
check
|
sløyme kar'e
|
|
|
mann som er stor og sterk
|
Det va' godt at mi finge leigje slig sløyme kar'e ti' sommåræ.
|
check
|
sløyte âv
|
|
|
halle nedover
|
Dèr på hægste sløyter det âv néd mót dalæ.
|
check
|
slå att'å
|
|
|
slå over grensa til det ein eig (bruka om slått på heia)
|
Sòme våre så grassjúke at da tótte mòní å slå att'å aire.
|
check
|
slå âv
|
|
|
hindre, avslå, seie nei takk
|
"No stó' det néri mi ha' fengje postvèg'e, men eg sló det âv" (frå bilete av Olav Bjørgum)
|
close
|
slå av si
|
|
|
ha ei form som avviser regnvatn (td høysåte eller høyhesje)
|
|
close
|
slå drust på
|
|
|
ei form for stormannsferd
|
|
check
|
slå fél
|
|
|
skofte, skulke, ikkje møte opp
|
An kan 'kji slå fél otta an æ sjúk'e.
|
check
|
slå í
|
|
|
1. slå inn (td spiker) 2. tømme oppi (td kaffi)
|
1. Vi' du slå í a gjærelykkje i desse stóppâ, så gjæri vare godt fest? 2. Slå í nåkå kaffé fyr' meg!
|
check
|
slå ifrå si
|
|
|
gje frå seg kraftig varme (om vedomn)
|
Nò slær omnen godt ifrå si!
|
check
|
slå ihóp
|
|
|
samle mjølk i mengder før buskapen reiste til støyls
|
Kjýne våre på støylæ i tvei måna, å arbeisfókkji som våre heimi å sille slå, trunge mykji mjåkk, å då slóge da ihóp lengji førr'ell da reisti.
|
close
|
slå ivi
|
|
|
berekne, gjere overslag
|
|
check
|
slå munk
|
|
|
eldre barneleik utandørs
|
Mi ungan tótte kalleg gama å slå munk fysst mi våre úti om våró.
|
check
|
slå mæ lén'e
|
|
|
snu godsida til etter å ha teke feil, ikkje ville ha "kamp" Somme seier "slå 'å lén'e".
|
Då 'an mǿtte mótstand, sló 'an mæ lén'e å vart'e helst'e snaggelèg'e.
|
check
|
slå néd
|
|
|
1. slå gras for å turke 2. lynnedslag
|
1. Æ veiri útrygt, må an 'kji slå néd for mykji av gongjinn. 2. Det sló néd i den gamle furâ som stend'e på Rjóhaug.
|
check
|
slå opp låm
|
|
|
leggje opp skilåm
|
Kåm der an fæl'e kjyng'e, laut rjúpefangaran siptast ti' slå opp låm.
|
check
|
slå saum'e
|
|
|
smi spiker
|
Fysst an slær saum'e, æ det gjævt å få mange sauma i kvære hitunn.
|
check
|
slå seg
|
|
|
1. vri seg 2. ende, slutte, gje seg 3. slå seg Sjå også slå.
|
1. Denné tvífaren hèv' slègje seg så mi kunne alli brúk' 'an. 2. Nò hèv'e kjylen slègje seg; i dag æ det mykji mildare. 3. Slóge di dikkå, gúta?
|
check
|
slå si opp kjæti
|
|
|
uttrykk om buskapen, når dei spring omkring og kjæter seg Sjå også kjæte si, kjæti og kåt'e.
|
Det nyttar alli å få kåvan inn fysst da hav' slègje sikkå opp kjæti.
|
check
|
slå slétt
|
|
|
"glatte over" td ei uheldig hending
|
'U sló slétt mæ det som ha' hendt.
|
check
|
slå sund'e
|
|
|
øydelegge (av vanvare)
|
Eg sló sund'e den kavendi greii soddekoppen min!
|
check
|
slå talpinn'
|
|
|
eldre barneleik utandørs
|
Itt an sló talpinn', kunna det vèr' spélegt om an prǿva å take pinnen i luftinn.
|
close
|
slå trjúgjen
|
|
|
slå trugane mot kvarandre (bruka om hest som stǿppar)
|
|
check
|
slå út
|
|
|
1. slå graset heilt ut mot kantane på ein teig (helst bruka om slått på heia) 2. tøme ut
|
1. Vi an hav' mykji høy, lýt an slå út så mykji an kan. Det æ lengji si' eg hèv' skrapa å slègje så godt út som i år. 2. Du kan barre slå út detta filne kafféi, èg vi' inkji drikke det!
|
check
|
slå út om
|
|
|
kaste fram forslag, spørje halvt om noko
|
Såvi sló út om da sille på heií ti' vikunn.
|
check
|
slå útivi
|
|
|
spreie naturgjødsel utover
|
Itt lórteklumpan våre stóre å hare, måtte an slå útivi mæ lórteslårunn.
|
check
|
slåast på hendan
|
|
|
"slå på ringen" (barneleik)
|
Sku mi slåast på hendan i fríminuttæ?
|
check
|
smake det
|
|
|
drikke alkohol
|
Smakar du det i kveld? An må alli kjøyre fysst an hèv' smaka det.
|
check
|
smikke si ti'
|
|
|
lure seg avstad, forsvinne stilt Sjå også smikke.
|
Då ingjen såg da, smikka da sikkå ti'.
|
check
|
smjúge âv
|
|
|
løyne seg, verte usynleg
|
Eg tótte sò leitt, ville helst'e hav' smògje âv. Fiskemakkan smjúge fórt âv.
|
check
|
smyrje ti'
|
|
|
slå til ein eller annan (i slåsskamp eller åtak)
|
Eg smúre ti' 'ó di eg va' mannti'.
|
check
|
smø̀r å brau
|
|
|
hardt flatbraud med smør på Sjå også brau.
|
D'æ godt mæ smø̀r å brau å steikte epli.
|
check
|
smø̀r å epli
|
|
|
smør og potet (enkel matrett)
|
Om hausti, mæ eplí vår' nýe, åte da mykji smø̀r å epli.
|
check
|
smøygje kåvskjinn
|
|
|
ein slags leik eller idrott Sjå også smøygje og kåv'e.
|
Ungan tikje d'æ gama å smøygje kåvskjinn, å det møykjer kroppen.
|
check
|
smøygje smårís
|
|
|
barneleik (der to held kvarandre)
|
Bonní "smøygde smårís" i túnæ.
|
check
|
smått sukker
|
|
|
strøsukker
|
Smått sukker brúkar an ti' mangt, men rútesukkeri æ godt å duppe n'i kafféi å súge på det.
|
check
|
snare seg
|
|
|
verte hangande (td dyr i tjor)
|
Veiren ha' snara seg i tjórnålinn.
|
check
|
snar'e ti'
|
|
|
rask til, fort til (bruka om negative eigenskapar)
|
Sigríd æ snar ti' ljúge.
|
close
|
snarrast mæ
|
|
|
verte sinna
|
|
check
|
snart í
|
|
|
enkelt, lett å gjere, ikkje vanskeleg, vert ikkje bøygt i kjønn, tal eller grader
|
Det æ snart í å reie av annas mjø̀l. Det æ snart í vère gó'e av annas.
|
close
|
sneie ti' tréungs
|
|
|
dele eit tøystykke på skrå (bruka når ein saumar understakk, 1/3 og 2/3 i kvar ende)
|
|
check
|
sneise ti'
|
|
|
verte vond
|
'An sneisa ti' då 'an varte skulda for å vèr' snak'e.
|
check
|
snerpandi kvoss'e
|
|
|
svært kvass
|
Den níven Òlâv hèv'e smía mi, æ snerpandi kvoss'e.
|
check
|
snilke âv
|
|
|
gjere ein ting smalare eller lettare (eller mindre)
|
Økseskapti æ for trèkt, så eg lýt snilke âv det nòkå.
|
check
|
snilke det ti'
|
|
|
prøve med ord å gjere ein lei ting betre eller "greiare" Sjå også snilke det ti'.
|
Ånund æ så gó'e ti' å snilke det ti'.
|
check
|
snill'e krulli
|
|
|
lita samling av folk eller dyr
|
Der stó' enn snill'e krulli ottafor sóknehúsi.
|
check
|
snitte si ti'
|
|
|
lure / løyne seg til så ingen ser eller høyrer det Sjå også snitte.
|
'An snitta si ti' å lýe om da. 'U snitta si ti' å låne bílen an líten túr'e. Da snitta sikkå ti' å út om nóttí.
|
check
|
snitte ti' si
|
|
|
lure til seg, løyne seg til å take Sjå også snitte
|
Margjitt snitta ti' si a småkake. Eg såg mæ Bjúg å Èlí snitta ti' sikkå kverrsitt sǿtepli. Lisle-Eivind snitta ti' si a kakestykkji fyrr 'ell sjalefókkji kóme.
|
check
|
snjóren reiser
|
|
|
snøen forsvinn Sjå også reise (6).
|
Snjóren reiser fórt i vårsólinn.
|
close
|
snú si
|
|
|
ordne seg godt gjennom livet
|
|
close
|
snú snòru
|
|
|
tvinne rypesnarer av hestetagl
|
|
check
|
snykkje å gríne
|
|
|
gråte til det også kjem snørr
|
Æ detta nåkå å snykkje å gríne fyri?
|
check
|
snykte å gríne
|
|
|
snufse og grine, smågrine
|
'An snyktar å grín'e, men vi' 'kji seie ko det æ fyri 'an grín'e.
|
check
|
snyrte mæ / snørte mæ / snorte mæ
|
|
|
verte nærast sinna etter å ha vorte erta eller fornærma
|
'U va' alli dritórig mæ meg, men den gongjí vart' eg vidd 'enni, då snort eg mæ.
|
check
|
snýte av
|
|
|
runde av
|
'An snýtte âv den kvossaste breddí i hynnæ. Snikkaren snýter âv hynní i bóræ.
|
check
|
snǿre ti'
|
|
|
nærme seg at eitkvart skal hende
|
Det snǿrer ti' at du gjèt'e rétt.
|
check
|
snørte ifrå
|
|
|
kome bort frå
|
Eg tòr' alli víke ell' snørte frå kaslâ ti' det hèv' kåme 'å sau'.
|
close
|
snøye bórdi
|
|
|
ete opp all mat på bordet
|
|
check
|
snåpelèg'e ti' fótan
(V)
|
|
|
greitt fotlag
|
Bjúg æ så snåpelèg'e ti' fótan, 'an hèv' så létt a gongelag.
|
close
|
snårt' âv
|
|
|
snev av (td sjukdom)
|
|
check
|
snårte 'pundi
|
|
|
samle ihop eldsnårtan under gryta
|
Vi' du snårte 'punde grýtâ, Bóa?
|
check
|
so då ti'
|
|
|
forholdsvis, etter måten
|
Det gjekk godt, so då ti'.
|
close
|
sò fari!
|
|
|
"slik oppførsel!"
|
|
check
|
sò laga
|
|
|
1. vere slik 2. etter lagnaden
|
1. Det æ leitt å vère sò laga at an inkji tòre seie ko an meini. "Kofyri vi' du 'kji fýe?" "Det æ sò laga!" Det æ sò laga at an lýt barre fýe mæ tí'inn. 2. Det va' barre sò laga at 'an va' sò úheldig'e at 'an misste kjýrí sí.
|
check
|
sò å take
|
|
|
slik å forstå
|
Æ det sò å take, detta?
|
check
|
sói
(V)
|
|
|
matrett av suppe, kjøt og poteter Sjå også suppe (H) og søyningji.
|
Om sundagjen ha' da allstǿtt sói.
|
check
|
sóipå
|
|
|
matrett av kald graut i varm mjølk og litt salt Somme seier "Sóí mjåkk mæ graut'e oppí".
|
Nò måg' di kåme å ète sóipå, unga. Sóipå æ best'e mæ fænå'mjåkk. Kabrette æ godt ti' stelle si sóipå.
|
check
|
sóle grand
|
|
|
ingen ting
|
Der æ 'kji sóle grand av brau i býrunn.
|
check
|
sólí sýg'e regn
|
|
|
når det er solskin og regn i lufta samtidig og solvarmen fordampar regnet før det når bakken Sjå også súge.
|
Det hender stundom itt det æ rektig varmt at sólí sýg'e regn.
|
check
|
som a brjå
|
|
|
som eit lyn
|
Augund kåm som a brjå inn i stògâ, for det brann visst i skorsteinæ.
|
check
|
som a rit
|
|
|
kome / fare med stor fart Sjå også rit.
|
'An kåm som a rit, på skóteræ sí.
|
check
|
som anna fókk
|
|
|
som andre
|
Kan du alli ète som anna fókk?
|
check
|
som det vippar si ti'
|
|
|
"labil balanse"
|
D'æ plent som det vippar si ti' mæ dei tippingjinn, an veit alli om an vinn'e.
|
check
|
som grèv av steini
|
|
|
utan stans. Forklåring: Til å farge garn / tøy skrapa dei lav av steinar. Dette hekk godt fast i steinen, og det var tunne og små flak, så det gjekk seint å få tak i mengder som mona. Difor laut dei vere trottuge og arbeide utan stans heile dagane, "som grev av steini". "Steini" = ubunden dativ
|
'U sat å sauma krulla som grèv av steini.
|
check
|
som i órlogg å krí
|
|
|
i farten, haste, skunde seg Sjå også krí (H) og krí (V).
|
Det æ plent som å vère i órlogg å krí fysst an ska' nøyte seg å få inn høytti i éleveir. Det æ vóndt å vère som i órlogg å krí kverr dag'e.
|
close
|
som tonn i hausæ
|
|
|
bruka om ting som i særleg stor grad høyrer i hop og som ikkje skal kunne skiljast frå (td bruka om odelsjord)
|
|
check
|
som vani
|
|
|
som det plar vere
|
D'æ 'kji plent som vani mæ 'enni, 'u æ helst'e tuskelèg.
|
check
|
sópe âv
|
|
|
sope ferdig turka korn av basstogpadó
|
Papa sópa konni av padó å kjøyre det at kvinninn.
|
check
|
sópe út jólí
|
|
|
markering av jolebukken at jola er slutt (13. januar; "feie ut jola med feiekost") Sjå også sópe.
|
Bassan sópa út jólí tjúgendidagjen.
|
close
|
soppe last
|
|
|
samle saman tømmer til ein flote (soppe)
|
|
check
|
sossi den / sossi dan
|
|
|
slik ein / slik ei / slikt eit
|
Sossi den sjau'e tenkte eg alli det va' å flytje! Sossi dan sjau'e tenkte eg alli det va' å flytje!
|
check
|
sòve ti' sólan
|
|
|
sove til sola står opp
|
Eg sèt'e inkji vekkjaren, men sø̀v'e ti' sólan.
|
close
|
spae seg / spa seg
|
|
|
verte stint og tykt (bruka om suppe og spa)
|
|
check
|
spare det
|
|
|
utsetje det, vente med det
|
Sku' mi ti' Rysstad nò, ell' sku mi spare det? Mi vi spare det ti' i morgó.
|
check
|
spenne bjalkjen
|
|
|
sparke opp i ein takbjelke når ein står på golvet med den andre foten (helst under dans, leik eller kapping)
|
Det va' barre dei sprækaste som spennte bjalkjen.
|
check
|
spenne fótball
|
|
|
spele fotball
|
Å spenne fótball æ inkji så gåmål'e enn leik'e.
|
check
|
spenne seg
|
|
|
sparke foten mot td ein dørstokk når ein går inn gjennom ei døropning (gjev sterk smerte)
|
Eg húva fælt då eg spennte meg.
|
close
|
spergje seg ti'
|
|
|
ta i med alle krefter (for å greie noko som er fysisk tungt)
|
|
check
|
sperre seg ti'
|
|
|
"stramme seg til", gjere eit krafttak
|
"Eg laut sperre meg ti' for å få opp denna steinen", sa Jón.
|
close
|
spike seg
|
|
|
slanke seg
|
|
close
|
spile jeppi
|
|
|
knivleik (ein spesiell måte å leike med knivar)
|
|
check
|
spile knaus
|
|
|
same tyding som munkast
|
Mi spila knaus i gjerkveld.
|
check
|
spile opp
|
|
|
verte svært sinna, rase Sjå også spile.
|
Av å ti' spile da opp út'å fótballbanâ.
|
check
|
spinne att'å varpi
|
|
|
når ein spann garn til renning skulle ein tvinne hardare og rokkehjulet skulle svive til venstre
|
Å spinne att'å varpi varte aila 'ell fysst an sille spinne ti' vept'e.
|
check
|
spite av sneisinn
|
|
|
"laus på tråden" (om kvinne)
|
Om æ "Slarve-Vilborr" sa da at 'u spita av sneisinn.
|
check
|
spón'e i kverrt spa
|
|
|
lyt blande seg inn i alt, vil vere med på alt (negativt ord om frekk og pågåande person)
|
Dreng vi' vère an spón'e i kverrt spa.
|
check
|
sprette frå
|
|
|
løyse skjækene eller anna reidskap (frå hest) Sjå også sprette og sprette fyri.
|
Tarjei sprette frå, å leidde hesten inni stadden.
|
check
|
sprette fyri
|
|
|
feste skjækene eller ein reiskap til hesten Sjå også sprette, sprette ifrå og hesterei.
|
Den gamle merrí gjekk så greitt inni skjækan, så det va' létt å sprette fyri.
|
check
|
sprette 'å fjødd
|
|
|
når sola kjem opp på fjellet om morgonen Sjå også fjødd.
|
Itt sólí sprett'e 'å fjødd, kan an inkji sòve leng'e!
|
check
|
sprette 'å nogl
|
|
|
få naglespretten
|
Det va' så kaldt 'å hondó at eg spratt 'å nogl.
|
check
|
spretti å spròta
|
|
|
sokkeband av lerreimar med sølvspenne (bruka i den kvinnelege setesdalsbunaden) Sjå også spretti og spròta.
|
Spretti å spròta æ gjåre av sylv, å gravne.
|
close
|
spríkje seg mæ
|
|
|
syne seg fram, briske seg med
|
|
check
|
springe eitt
|
|
|
hoppe lengdesprang
|
Han som sprang eitt lengst'e, varte kulten.
|
check
|
springe ette jentó
|
|
|
jakte etter ein kjærast (om gut)
|
Gútan springe ette jentó, men nò kan det au vère omvendt.
|
close
|
springe handikapp
|
|
|
2 og 2 spring og kappast om å kome fyrst i mål
|
|
check
|
springe i stògó
|
|
|
gå vel ofte til grannar for å tale om kvelden
|
No i åkkås dage æ det 'kji så vanlegt å springe i stògó som det va' fyrr'e.
|
check
|
springe skjýrt
|
|
|
springe utan kontroll, fordi hesten er livredd; bruka om hestar Sjå også skjýr'e og skokleskjýr'e.
|
Hesten sprang skjýrt i reiunn, å stoppa 'kji førr'ell 'an varte hangandi i a gjæri.
|
check
|
springe sprong
|
|
|
samleord for lengdesprang (td stille lengde, lengdesprang, tresteg) Sjå også springe.
|
Gútan spring'e sprong, å jentun lakke.
|
check
|
springe stein'e av steini
|
|
|
hoppe frå stein til stein (uttrykket er ubunden dativ)
|
Jentâ sprang stein'e av steini ive åne å alli hevla mæ.
|
check
|
springe ti'
|
|
|
ta ut i full fart
|
Ungan sprunge ti' då lésmannen kåm inni túni.
|
check
|
språk' å rǿe
|
|
|
tale muntert og godt (tale morosamt, lett og mykje)
|
'U va' så fæl ti' språk' å rǿe, Gró. Taddeiv va' så fæl'e ti' språke å rǿe, mi tótte så gama itt 'an kåm ti' åkkå. Tjóstóv sat i omnskrónæ å språka å rǿa, å mi ungan tótte det va' så gama å høyre på 'an. Gývi va' så fæl ti' språk' å rǿe, 'u ha' det ifrå góme sí.
|
check
|
spyrje på forstand
|
|
|
eksaminere elevar i kristendomsfaget (presten gjorde dette, som del av konfirmasjonsførebuinga)
|
Presten spúre åkkå på forstand di åri mi gjinge låse.
|
check
|
spække seg
|
|
|
varme seg og kose seg (innmed omnen eller ute i varmen)
|
Da spækka sikkå rundt omnen, for da kóme inn'tt'e så frosne.
|
check
|
spǿkje mæ
|
|
|
tøyse med
|
Detti æ så alvårlegt at det æ 'kji ti' spǿkje mæ.
|
check
|
spǿne út augó
|
|
|
1. trykkje ut augo på eit koka sauehovud (til middag) 2. trykkje ut augo på folk i slagsmål
|
1. Ti' nóss spǿnte eg út auga 'å sauehòvú'æ, å så laut eg take út augnesteinen førr'ell eg åt det. Spǿn út augó, å vèr' inkji blaug'e, sa byklaren mæ da åte sauehòvúd. 2. Pål fekk spǿnt út di eine auga i a slagsmål.
|
check
|
spåne út
|
|
|
presse ut, stramme
|
Såvi spåna út den nýe trøyâ sí så det varte inkji samelegt.
|
close
|
spåne út
|
|
|
spile ut (td skinn)
|
|
check
|
stage klyví
(H)
|
|
|
Bruka om band til å stramme klyva over ryggjen på hesten slik at ho ikkje låg inn mot kroppen og gnaga. Det var ein fordel å vere ein person på kvar side til å lyfte litt på klyvmeisane når ein stramma tauget. Sjå også klykkjeband (V).
|
Det va' greitt vèr' tvei fysst 'an sill' stage klyví.
|
check
|
stake det
|
|
|
halde ut, greie noko vanskeleg (t.d. sjukdom) Sjå også stake.
|
Eg trúdde alli 'an kåm ti' stake det, ette dei fæle sjúkdómæ.
|
check
|
stande att'e
|
|
|
nå att, take att, innhente Sjå også stande.
|
Èg starta a kórtér fyre 'enni, men 'u stó' meg att'e ette' an håve tími, så då må hú hav' gjengje plent dobbelt så fórt som èg.
|
check
|
stande av si
|
|
|
gå føre seg, hende
|
Òtâ stó' av si úti túnæ.
|
check
|
stande botnen
|
|
|
nå ned på botnen og framleis ha hovudet over vatn
|
Åsmund va' inkji synnt'e så 'an lauga seg allstǿtt dèr 'an kunna stande botnen.
|
check
|
stande det av
|
|
|
vere ferdig med noko som er vondt og vanskeleg eller krev mykje arbeid
|
Mi kunne líssågodt gjère åkkå færige i dag, så have mi stae det av.
|
close
|
stande det ivi
|
|
|
vere ferdig med noko; td alvorleg sjukdom
|
|
check
|
stande fyri
|
|
|
ha reisning (ereksjon)
|
'An fekk det 'kji ti' stande fyre si.
|
check
|
stande godt mæ
|
|
|
halde seg godt i høve alder
|
Torjús stend'e godt mæ.
|
check
|
stande i a ró'
|
|
|
stå jamsis i ein ring
|
Ungan stande i a ró' å gjère leikjen "Slå på ringjen".
|
check
|
stande i bend
|
|
|
stå i spenn
|
Mi finge 'kji løyse stokkjen, for 'an stó' så i bend.
|
check
|
stande í det
|
|
|
1. ha problem eller vanskar 2. ha det travelt Sjå også stande.
|
1. Da stóge í det då hesten ha dutte n'i lórtekummen. Såvi stó' í det då traktóren 'ass fór sund'e. 2. Fókk stande í det fysst det æ onní.
|
close
|
stande í mæ
|
|
|
ha eit kjærastforhald
|
|
check
|
stande i sta'i
|
|
|
1. ikkje kome av flekken 2. ikkje vokster Sjå også stande.
|
1. Det va' så hålt at bílen barre spóla å stó i sta'i. Mi stóge i sta'i mæ arbeiæ. 2. 'Er æ så tjurrt at grasi stend'e plent i sta'i. Konni stend'e mest'e i sta'i i desse turkjæ.
|
check
|
stande i stakkji
|
|
|
skog som er snødekt
|
D'æ så jólelegt fysst grænan stande i stakkji. Nò stend'e skógjen i stakkji, det æ plent a sýn å sjå!
|
close
|
stande lengji
|
|
|
bruka om ku som står lenge utan å mjølke før ny kalving
|
|
check
|
stande mæ
|
|
|
1. halde ein formell avtale 2. når dyr som er para er befrukta Sjå også stande og take seg.
|
1. "An hest'e sèl' an for dèt an fær, men gjiptâ den lýt an stande mæ." (stevlinje) 2. Eg trúr kjýrí stend'e mæ, for 'u hev' inkji lèpe opp'tte.
|
check
|
stande opp'tte
|
|
|
bruka om den som vart oppattkalla Sjå også stande.
|
Åni stó opp'tte denné dåpssundagjen.
|
check
|
stande sýnt
|
|
|
stå synleg Sjå også sýnt.
|
Húsí stóge så sýnt på haugjæ.
|
close
|
stande ti'
|
|
|
Ha ei spesiell kroppsstilling når ein vil hoppe langt; t.d. i tresteg. Ein kunne t.d. svinge eine foten for å få fart på kroppen (utan tilløp)
|
|
check
|
stande ti' lívis / stande ti' lívdis
|
|
|
stå i livd
|
Mi ljóte stande ti' lívis å sjå om denne fæle býâ gjèv'e seg snart.
|
check
|
stande út
|
|
|
halde ut, orke
|
Mi ljóte prǿve å stande detti út. Angjær stó' det út om det va' fælt fyr' 'æ.
|
check
|
stande úti fyri
|
|
|
garantere
|
Eg ska' stande úti fyri at mi sku rétte opp'tt'e gjæri mi øy'ela.
|
check
|
staup 'å
|
|
|
verknad etter, merke av
|
Eg såg alli staup 'å 'ó ette di 'an ha' lègje sjúk'e.
|
close
|
stave seg
|
|
|
stø seg på stav når ein går
|
|
check
|
stèle ó' ættinn
|
|
|
uttrykk i samband med likskap og eigenskapar innan ei ætt
|
Du kan alli stèle mannen ó' ættinn.
|
check
|
stelle seg ti'
|
|
|
gjere seg klar til å reise, pakke i hop det ein skal ha med, kle på seg Sjå også stelle seg
|
Itt mi sku reise så tíleg i morgó, ljóte mi stelle åkkå ti' i kveld. An lýt stelle seg ti' i tí'i itt an ska' hav' mykji mæ si.
|
check
|
stelle seg ti' mæ
|
|
|
skaffe seg, kjøpe, gjere i stand Sjå også stelle seg.
|
An lýt stelle seg ti' mæ nóg av mat'e å varme klæi itt an ska' vère lengji 'å heiinn vetretíi.
|
check
|
stelle si ti'
|
|
|
gjere klar td ein liggjeplass
|
Eg vill' stelle mi ti' a lèg for nóttin, på heiinn, å då såg eg at plent dèr låg an hoggorm'e.
|
check
|
stelle ti'
|
|
|
1. lage i stand td mat eller fest 2. lage ugreie Sjå også stelle.
|
1. 'Er ska' vèr' fest'e i morgó, så mi dríve å stelle ti. 2. Skjø̀nar du ko dú hèv' stelt ti'?
|
check
|
stempla kar'e
|
|
|
flott kar
|
Gunstein æ an stempla kar'e.
|
check
|
sténe avgari
|
|
|
1. gå fort og målretta avstad utan å sjå seg ikring 2. gå fort og målretta avstad utan å ta omsyn til andre
|
1. 'An sténa avgari for 'an vill' kåm heim'tt'e ti' Dagsrivýæ. 2. Svein sténa avgari å ville alli vente på åkkå hí.
|
check
|
stidde ti' fré's
|
|
|
roe ned, skape semje
|
Hú va' allstǿtt den som måtte stidde ti' fré's fysst der varte rupl'e å úfre'e. Det stilte da ti' fré's då da høyre at det varte 'kji så iddi som da ha' ræa seg fyri.
|
close
|
stíge néttí same
|
|
|
ta svært stutte steg (så vidt ein flyt føtene; om gamle og veike personar)
|
|
check
|
stíge om tå
|
|
|
ta stutte steg, såvidt ein flyt seg Sjå også stige.
|
Det va' nenneleg å sjå, det va' såvídt 'an steig om tå.
|
check
|
stigs av stâ'i
|
|
|
når det går seint og monar lite (om å gå og å arbeide, når det monar lite; også bruka i overførd tyding)
|
Knút va' blindtròta, å det va' såvídt det gjekk stigs av stâ'i.
|
check
|
stikke seg på
|
|
|
verte fornærma over noko einkvan har sagt
|
'U stakk seg på dei órí å reiste heim'tt'e.
|
close
|
stinn mjåkk
|
|
|
tyktflytande mjølk (når mjølka er i ferd med å verte sur og skilst)
|
|
check
|
stív'e tart'e
|
|
|
vanskeleg å påverke, eigensindig, sjølvgod, sta (hest og menneske)
|
"Stív'e tart'e gjèv'e strí'e art'e", sa dei gamle om hestan.
|
check
|
stivlan maule snjór'e
|
|
|
fyllast med snø (om vide støvleskaft der snøen dett nedi) Sjå også stivli, maule og snjór'e.
|
Stivlan maule snjór'e disom an inkji hève buksun ottafyri å snyrper da i hóp mæ a reim ell' a bendi.
|
check
|
stokk 'å dynn
|
|
|
ein ring i ytredøra, som dei stakk "stokken" inn i når dei ikkje var heime; jfr. "låst". Kunne også vere ein stokk som stod mot døra utanfor for å markere at det ikkje var folk heime.
|
Der va' ingjen heimi i Nóriga', der va' stokk 'å dynn.
|
check
|
stokk å húr
|
|
|
ein ring i ytredøra, som dei stakk "stokken" inn i når dei ikkje var heime; jfr. "låst". Kunne også vere ein stokk som stod mot døra utanfor for å markere at det ikkje var folk heime.
|
Der va' ingjen heimi i Sýga', der va' stokk 'å húr.
|
check
|
stòmandi mørkt
|
|
|
stummande mørkt
|
Pål ha' det stòmandi mørkt i stògunn, 'an vill' alli slå på ljósi.
|
close
|
stopp i nòsinn
|
|
|
tett i nasen
|
|
check
|
stórekasti
|
|
|
kast i gangardans
|
Ånund va' så mjúk'e mæ 'an gjåre stórekasti.
|
check
|
strak' út
|
|
|
"liggje så lang ein er"
|
Eg hèv' havt slig krím at eg hèv' lègje strak' út i fíre dage.
|
check
|
strak'e vesta
|
|
|
verretning frå vest
|
Itt d'æ strak'e vesta, æ det gó'e skjýfart'e ifrå vest.
|
check
|
straumen hèv' reist
|
|
|
straumen er borte Sjå også reise (6).
|
Straumen hèv' reist å kåm' att'e mange vendu i dag. Kverr gong straumen reiser, lýt eg stidde klokkunn på steikjeomnæ.
|
check
|
strike seg
|
|
|
ta pirquet-prøva (tuberkulin-prøve)
|
I skúlâ kåm helsesysterí å strika åkkå ungan på undearmæ.
|
check
|
strite imót
|
|
|
yte motstand mot overmakt (fysisk eller i overførd tyding)
|
Sauen strita imót så eg fekk 'an alli mæ mi. Da strita lengji imót útbyggjingjinn, men da vurte nøydde ti' gjève sikkå.
|
check
|
strítt konn
|
|
|
fullmoge korn til menneskeføde (kornakset er fullvakse)
|
Dèt stríe konni kjøyre an å' kvinní å mól det ti' mannemat'e. Dèt stríe konni varte kadda veggjerondí, for dèt va' tyngst'e å kåm lengst'e innât veggjæ.
|
check
|
strjúke âv
|
|
|
uttrykk bruka om å vinne ei jente som andre også gjerne ville hatt
|
Dèt va' kulten, 'an strauk dei hí bélaran âv!
|
check
|
stròke snilt
|
|
|
leike greitt saman
|
Anne å Gýró stròka snilt heile dagjen, an høyre alli da drógest.
|
check
|
strøkkje út
|
|
|
slå ned ein person
|
Kví strøkte du 'an 'kji út?
|
close
|
stúve néd
|
|
|
1. trykkje ned, roe ned, kue 2. hogge ned, snauhogge
|
|
check
|
stýre a mǿti
|
|
|
vere møteleiar Sjå også stýre og mǿti.
|
I kommúnestýræ æ det órdfǿraren som stýrer mǿtó.
|
check
|
stýre búskapæ
|
|
|
vere på sjølvstyr
|
Dèr som æ trygt å greitt å gange, dèr kan an stýre búskapæ.
|
check
|
stýre hestæ
|
|
|
la hest med kløv gå støylsvegen utan styring (hesten finn vegen og tilpassar farten sjølv)
|
Stundom legg'e eg beisletygjilen på klyví å stýrer hestæ.
|
check
|
stýre songjínn
|
|
|
vere forsongar Sjå også stýre og song.
|
Gró va' sjavlaga ti' stýre songjinn, mæ so hågt å vént a mål.
|
check
|
styrkje gån
|
|
|
Gjere einlagt bomullsgarn bruka til veft sterkare (Dette gjorde dei slik: Blanda rugmjøl og mjølk evt vatn. Så bløytte dei hesplane i blandinga før dei rende veven)
|
Styrkt gån gav sterkare ruggu.
|
check
|
stytte âv
|
|
|
få nokon til å slutte med unoter
|
Eg ska' nóg snart få stytte âv 'ó Bóa mæ dessa únótun.
|
check
|
stýve i hest
|
|
|
uttrykk bruka om å felle eit tre og dette ikkje fell ned på jorda (vert ståande mot eit anna tre) Sjå også stýve.
|
Det kan vare mykji ekstraarbeid fysst an stýver i hest.
|
check
|
stývt av
|
|
image
|
sauemark skore med kniv eller klyppt med saks; skore tvers av i enden av øyra
|
Stývt av hǿgri ell' vístri ell' av båe øyró æ eitt av mange slags sauemork.
|
check
|
stǿ attât
|
|
|
hjelpe økonomisk
|
Mi ljóte stǿ attât 'enni Titta, si' 'u æ så filli stelt mæ pæninge.
|
check
|
stǿ innundi
|
|
|
leggje ei bot under eit kledeplagg som er tunnslite Somme seier "stǿ undi".
|
Nò æ buksun så tunnslitne at eg lýt stǿ innundi. Æ der a hòl 'å néttæ, 'å buksó, lýt eg stǿ undi mæ a bót.
|
check
|
stǿ 'pundi
|
|
|
hjelpe, støtte (td økonomisk og praktisk) Sjå også 'pundi.
|
'An va' gó'e ti' stǿ 'punde kjèringjí.
|
check
|
stǿ seg ti'
|
|
|
få hjelp av
|
D'æ minst'e fyri så lengji 'u hèv' forellí å stǿ seg ti'. An lýt stǿ seg ti' forelló itt an inkji kan greie seg sjav'e.
|
check
|
støkkje âv
|
|
|
skræme bort
|
Du må 'kji støkkje mi âv!
|
close
|
støkkje dýrí
|
|
|
uttrykk bruka om når reinsdyr har fått teften av folk (omtrent same tyding som vindrèke)
|
|
check
|
støkkje út
|
|
|
rase ut (pga ytre påverknad)
|
Det stokk út a rås opp i heiinn.
|
check
|
stǿrte imót
|
|
|
kome borti
|
Timrevendâ stǿrta imót an stein'e så eg laut brúke kleppbròti å få 'æ laus.
|
check
|
støyg'e brunn'e
|
|
|
brunn som ikkje trýt'e (går tom) Sjå også støyg'e og trjote.
|
An støyge brunn'e tòler a turkesommår.
|
check
|
støyte at eggjinn
|
|
|
halde td ljå eller kniv for bratt når ein slipar (slik at slipeflata vert smal og bratt)
|
Støyter an for mykji at eggjinn, vare det inkji godt bit.
|
check
|
støyte seg
|
|
|
kome borti noko (temmeleg hardt)
|
Mamme støytte seg så vóndt i nétti.
|
check
|
støyte 'å
|
|
|
uttrykk bruka om når mørkret kjem fort om kvelden (om hausten)
|
Itt det lí'e sossi langt, så støyter det fórt 'å.
|
check
|
sukk å súti
|
|
|
klaging over livet (bruka om person som syter og klagar mykje; om vonde hendingar som førde mykje sorg med seg)
|
Gunnår ha' mange sukk å súti gjænom lívi.
|
check
|
sukke mæ
|
|
|
(ikkje) vanskar med
|
Eg sukkar inkji mæ å drèpe an orm'e.
|
check
|
súle ti'
|
|
|
setje fort i veg
|
'U súla ti' så fórt 'u vann.
|
close
|
súpe ette veiræ
|
|
|
hive etter pusten (puste svært kraftig når ein mest ikkje får luft)
|
|
check
|
sutte seg sjav'e
|
|
|
greie seg sjølv
|
Pål sutta seg sjav'e i stògunn sí.
|
check
|
svedde ti' vågs
|
|
|
få materie i eit sår
|
A sår kan svedde ti' vågs itt der kjæm'e úreinske n'i såri.
|
check
|
sveive ó' imnó
|
|
|
få flatbraudleiven til å svive medan ein bakar (bakaren sveiver og flatbraudleiven sviv)
|
Angjær va' gó' ti' sveive leiven ó' imnó. Eg fekk 'kji denna leiven ti' svíve ó' imnó, så det var' alli nåkå slags rétting. An gó'e bakari fær leiven ti' svíve ó' imnó.
|
check
|
svérandi kaldt
|
|
|
gjennomtrengande kaldt
|
Det va' svérandi kaldt den dagjen eg va' 'å heiinn, så eg skafraus 'å øyró.
|
close
|
svige opp
|
|
|
dengje opp einkvan (på ein hard måte)
|
|
check
|
svige ti'
|
|
|
slå til eitkvart / einkvan med ein svigji
|
Det æ inkji lòv å svige ti' unga nò leng'e.
|
close
|
svíve i ring
|
|
|
vere utolmodig og i rørsle (ventande og uroleg)
|
|
check
|
svíve rundt fyri
|
|
|
verte forvirra (mellombels eller kronisk)
|
Det sveiv rundt for 'ó Taddeiv stundom, itt det va' rýli rundt 'an.
|
check
|
svoddandi kald'e
|
|
|
iskald
|
Så svoddandi kold du æ 'å hondó, Titta; kom så ska' eg verme deg!
|
check
|
svòre att'e
|
|
|
1. svare frekt tilbake (helst bruka om born) 2. ta til motmæle
|
1. Forellí tala ti' 'ó, men 'an svòra barre att'e. 2. Ungan våre så leie mæ æ Yngjebjør, men 'u kunna svòre att'e.
|
check
|
svòre seg
|
|
|
løne seg, svare seg
|
Det svòrar seg alli å gjève detta fillne lagji ti'skòt!
|
check
|
svægje i vronge
|
|
|
svelge slik at mat eller drykk kjem ned i luftrøyret i staden for ned i matrøyret Sjå også svægje og vronge.
|
Fysst eg svægjer i vronge, vi' eg mest'e kóvne.
|
check
|
svægje tungunn
|
|
|
uttrykk bruka om noko som er svært velsmakande
|
Det va' så godt at eg mest'e svægde tungunn.
|
check
|
svæne nédi
|
|
|
"slette over" (ikkje ville at eit eller anna skal verte kjent)
|
Da svæna det nédi så fókk sille 'kji få vite det.
|
check
|
svåne ned
|
|
|
dysse ned og ikkje ville tale om ei lei hending
|
Famélien ville svåne néd det galne gúten ha' gjårt.
|
check
|
svårt'e kurv'e
|
|
|
kurv'e utan mjølk og mjøl
|
Mamme líka inkji svårt'e kurv'e.
|
check
|
svårte logní
|
|
|
vassflate utan krusingar
|
Det æ sjella an fær mykji fisk'e itt d'æ svårte logní.
|
check
|
svårte seg
|
|
|
skitne seg til (på klede eller kropp)
|
Det va' fórt å svårte seg fysst an sótfelti.
|
check
|
sy
|
|
|
sør i
|
'An æ sy Garæ. 'U æ sy Bjørgum.
|
check
|
sy' bygdí
|
|
|
"frå Haugebirke og søretter" (dei som bur i Tveitebø og Homme brukar dette uttrykket)
|
17. mai-feiringjí æ sy' bygdinn.
|
check
|
sydde néd
|
|
|
1. snauhogge skog 2. slå gras i større mengd enn vanleg
|
1. Nò æ 'er nåkå stóre maskjín som sydde néd heile lían mæ skóg'e, på a líti bil. D'æ 'kji lengji å sydde néd skógjen mæ dei nýe maskjínó da have no ti' dags. 2. Da meldte så godt veir i radióæ at eg sylte néd heile húseteigjen.
|
check
|
sydde si
|
|
|
lage flatbraudsoll
|
Lív vi' sydde si, men der æ 'kji etti feskjí mjåkk. Eg vi' sydde mi an sodd'e, då fær an magjen i lag.
|
check
|
sygne snòrun
|
|
|
1. sjå etter (og rette opp) rypesnarene (fangstmann) 2. leite etter mat i snarene (td ørn eller rev) Sjå også sygne.
|
1. I morgó lýt eg sygne snòrun. 2. Ǿrní hèv' sygna snòrun.
|
check
|
synde plage / synde plåge
|
|
|
stor og vedvarande plage
|
Det va' a synde plage mæ skrubbæ, førr' i tí'inn.
|
check
|
syndleg ting
|
|
|
ein stakkar (person som er lite tess)
|
Taddeiv va' a syndleg ting i slåttæ, stakkar.
|
check
|
sýne att'e
|
|
|
syne tydeleg (resultat av td arbeid)
|
Det sýner godt att'e di mi hav' gjårt i dag. Det sýner 'kji mykji att'e, alt di mi hav' stræva.
|
check
|
sýne fyre si
|
|
|
blotte seg
|
Eivind sýner fyre si stundom. D'æ imót lòvinn å sýne fyre si.
|
check
|
sýte âv
|
|
|
sørge seg gjennom tap av ein nærståande
|
Då 'u ha' sýtt âv mannen sin, gjipte 'u seg att'e.
|
check
|
sýte fyri
|
|
|
sørgje for Sjå også sýte.
|
'U sýtte fyri at adde kóme på bussen.
|
check
|
sýte mæ
|
|
|
vere motviljug, ikkje ha lyst til Sjå også sýte.
|
Eg sýter mæ å slakte det lisle kjéi. 'U sýtte mæ å kjøyre ive den smale brúne. Eg såg 'u sýtte mæ, men 'u gjåre det nå líkevæl. 'An sýtte mæ, men fýgdi.
|
check
|
syvle mæ
|
|
|
minke mykje på stutt tid; gjeld mat eller fór
|
Det syvla mæ ostæ mæ mi såte mange kring bóri. No hav' mi syvla mæ kraffóræ.
|
check
|
sæ' mí titta / sæ' mí moir
|
|
|
1. formaning 2. bruka som trøysteord til born, kjære titta (kjem av "sæle mi titta / mor") 3. helsing, velsigning Sjå også sæ' min bóa / fair'e.
|
1. Sæ' mí moir, vi' du bigjève detta. 2. Sæ' mí titta, æ du sossa krímsjúk. 3. "Sæ' mí titta", sa Gamle-Góme tídt.
|
check
|
sæ' min bóa / sæ' min fair'e
|
|
|
1. formaning 2. bruka som trøysteord til born, "kjære bóa" (kjem av "sæle min bóa / far") 3. helsing, velsigning 4. oppmoding Sjå også sæ' mí titta / moir.
|
1. Sæ' min fair'e, du må 'kji vasse å væte deg út sossa, dú som æ krímsjúk'e! 2. Sæ' min fair'e, d'æ kalleg som du hèv' slègje deg! 3. "Sæ' min fair'e", sa Góme mæ meg. 4. Sæ' min bóa, vi' du flí mi pípâ å kardúsi?
|
close
|
sæt 'å
|
|
|
sant, å stole på Sjå også på sæt og sæte.
|
|
check
|
sǿte seg
|
|
|
ete mykje søtsaker ved eit høve
|
I jólinn få adde sǿte sikkå mei' 'ell nóg.
|
check
|
søyelège i augó
(V)
|
|
|
blasse augo
|
Du æ så søyelèg i augó at du må hav' féber.
|
check
|
så ette
|
|
|
ha trong etter, ha lyst på
|
Eg æ så ette sukker å anna sǿtt. Eg va' så ette 'enni Margjitt i ungdómæ.
|
close
|
så hevd
|
|
|
spreie kunstgjødsel
|
|
check
|
så mæ
|
|
|
så mykje, så mange
|
Eg hèv' så mæ undetrøyu at eg treng'e alli fleire.
|
check
|
så seg
|
|
|
naturleg frøsåing
|
Úgrasi hèv' sådt seg så iddi i eplestykkjæ. Mellestokkjen æ lei'e ti' så seg. Det kan ingjen så seg ti' fǿunn (eldre herme)
|
check
|
så sku' di have takk for mèg!
|
|
|
uttrykk som ein av kisteberarane sa på vegne av den avdøde (når kista vart bore ut av stova i heimen til den avlidne)
|
"Så sku' di have takk for mèg!", sa Haddvår, då da båre út fair 'ass.
|
check
|
sår fyri
|
|
|
vondt samvit
|
"Eg hèv' allstǿtt vòre så sår fyre di", sa møyrí ti' dótte sí, 'u vånd' 'æ tí'leg âv mæ å súge, avdí 'u varte sjúk.
|