Ordliste

  1. A
  2. B
  3. D
  4. E
  5. F
  6. G
  7. H
  8. I
  9. J
  10. K
  11. L
  12. M
  13. N
  14. O
  15. P
  16. R
  17. S
  18. T
  19. U
  20. V
  21. Ø
  22. Å
  23. *
Tal ord på S: 123 | Totalt: 684 | søketips | nullstill
Forklåring Døme
sakneleg / saknelegt

bruka om noko det vert sakn etter (tomrom, sorg)

Det va' så saknelegt ett' 'enni Vilborg, mi våre så góe vèni.

sakti

sikkert, truleg (vert ikkje gradbøygt)

Dreng kan sakti gjère det fyr' deg. Det va' sakti best'e at det gjekk sossa.

salandi

gåande

Trú Haddvår kjæm'e 'kji snart salandi?

saltandi

veldig; forsterkande uttrykk

Nò hèv' du vurte saltandi gó'e ti' kvé'e! Det ha' vòr' saltandi gama å sétt koss kongjen å dråningjí have det!

salvandi

veldig; forsterkande uttrykk

'An åt salvandi. Augund togg salvandi på skråí.

sameleg (V)

greilegt, likelegt, passande
Sjå også same si, adjektivet sameleg (H), adverbet sameleg (H) og samelèg'e (V).

Førr' i tí'inn va' det inkji sameleg at gúta å jentu gjinge å leiddest.
sameleg (H)

greilegt, likelegt, passande
Sjå også same si, adjektivet sameleg (H) og adverbet sameleg (V).

Det æ inkji sameleg å knóte fysst an talar mæ kjensfókk.

samfudde

samfulle

Det ringde i samfudde tvau jamdǿgr.

sams

samd, kunne samarbeide

Gró å Lív våre sams om så mangt. Vrongúv å Bjúg kunna alli vère sams.

samstrengjis

samanhangande; med felles eller rett byteline

Dei tvei skógteigjin oppi líinn liggje samstrengjis.

samteigs

bruka om jordeigedom som over ei stor lengde har same eigar(ikkje oppdela slik at det er ein annan eigar imellom)

I Vaddebǿ gange teigjin samteigs ifrå Stóråne lukst opp'å heií.

sandeleg

sanneleg

Eg kjøyre útivi, men eg greidde sandeleg å kåme mi opp'tt'e ó' vègeveitunn!

satt

sant

Kan det vère satt at 'u gjåre detta eisemó? An veit alli kvær æ sattare.

sègesamt

slitsamt

Det æ så tungt å sègesamt a fǿri.

sègålt

seint og tungvint

Turí arbeidde sò sègålt.

seinhaustis

seint på hausten

Å liggje på heiinn seinhaustis kan vère spéleg, då kan det kåme snjór'e om nóttí, så at det kan vare vanskeleg å kåme si heim'tt'e.

seist'e

til slutt, endeleg

Eg stræva fælt mæ å få tekst på fjærnsýni, men seist'e kåm det.

seistundâ

på slutten

"Seistundâ i dessa slåttæ æ der nåkå vanskelège tòk", sa meistarspilemannen.

sérs

særs, uvanleg (positiv tyding)

Det va' nåkå sérs mæ matæ i dei bryddaupæ. Fókk tótte det va' sérs då kongepari va' i Valle i 1993.

sért

for seg sjølv, eit stykke ifrå

Dei gamle loptí stóge jamnast'e sért, men nére stògehúsó.

sevlandi

veldig (forsterkande ord)

Tarjei æ sevlandi gó'e ti' timre!

si'

sidan
Sjå også preposisjonen si og konjunksjonen si.

Eg flutte ti' Hylestad for tvau år sía. Det æ tvau år si' eg flutte ti' Hylestad.

sía

1. deretter
2. sidan

1. "Mi have dag'e ti' kvelds, å sía kjæm'e månen", sa Tóne.
2. D'æ så lengji sía at eg hèv' gløymt det.

sjaui

travelt, annsamt

Mi hav' det allstǿtt sjaui fyre jól.

sjavaste

sjølvaste

Sjavaste kongjen kåm ti' Sætisdal i 1993.

sjavhjelpt'e

sjølvhjelpt

I gåmó tíd måtte fókk vère sjavhjelpte mæ det meste.

sjavilí

ikkje naudsynt, ikkje greitt (oftast bruka om noko som ikkje er gjort)
Sjå også sjavilskleg (H) og sjavilskleg (V).

D'æ sjavilí ive bekkjen ette vatn. D'æ sjavilí å bitale mei' 'ell an tar. Dèt va' sjavilí, nò hèv' dú kaupt brǿd, å èg hèv' plent steikt stump'e. D'æ sjavilí å två húsi førr'ell det var' sótfelt.

sjavilskleg (V)

unødvendig og stundom bortkasta (bruka om noko ein har gjort)
Sjå også sjavilskleg (H) og sjavilí.

Det va' sjavilskleg at eg bitala så mykji for den gamli bílen.

sjavilskleg (H)

unødvendig, ikkje greitt
Sjå også sjavilskleg (V) og sjavilí.

D'æ sjavilskleg å bitale for mykji.
Sjå også sjavilskleg (V) og sjavilí.

sjavlær'e

sjølvlærd

Ivar Aasen va' sjavlær'e som språkgranskari.

sjavsagt

sjølvsagt (vert ikkje gradbøygt)
Sjå også adverbet sjavsagd'e.

Det æ sjavsagt at ti' mei' an trænar ti' bæri var' an.

sjella

sjeldan

Det æ sjella eg kjøyrer for fórt ette vègó.

sjoltri

spreidt, langt mellom dei (gjeld td molter)

Det æ sjoltri mæ fókk i Tveitebǿ nò. D'æ sjoltri midjom moltó i år. Garan liggje så sjoltri i sòme útkanta.

sjugandi

1. noko som kjem fort og gjev lyd (luftlyd)
2. noko som går fort unna

1. Ånund løypte sjugandi néd bakkjen, å stó' gjår' 'an au!
2. Det gjekk så sjugandi å få inn høytti.

sjúrt

stivt, tregt
Sjå også sjúr'e.

Det gjekk sjúrt, så eg laut vokse skjíne. Det æ så sjúrt å spite fysst der æ sauesveitti i gånæ.

sjynneklårt

stjerneklårt

I januar æ det jamt bå' kaldt å sjynneklårt.

sjåleg / sjålegt (V)

1. glede eller lette over at eit arbeid er gjort
2. godt utsyn
Sjå også sjåleg (H) og sýnt.

1. Dèt va' sjålegt at mi hav' fengje vé'en i hús.
2. Der æ sjåleg 'pi Brottveit.

sjåleg / sjålegt (H)

ein plass med godt utsyn
Sjå også sjåleg (V) og sýnt.

Der æ sjålegt 'pi Garó.

skam

leitt

Di va' skam at inkji den hageslangjen va' endå leng'e!

skamærleg

leitt, tregeleg

Det va' skamærleg at eg inkji gjåre det. Det æ skamærlegt å inkji gjère opp fyre seg.

skjemmi

noko som øydelegg og gjer egga fort sløv i skjerande reiskap som t.d. ljå, sag, saks

Der va' så skjemmi dèr eg sló, at eg tykka tvei-trí ljæ på a líti bil.

skjessi

godt, flott (noko ein får sjeldan); gjeld berre mat
Sjå også sjessen.

Det æ skjessi jólemat'e.

skjessi

hyggjeleg, godsleg

Det æ skjessi å mǿte góe fókk.

skjilvangeleg

tydeleg, til å skjøne

Da æ alli skjilvangelège lenge', sauin; eg sér da alli i skoddinn!

skjíre

ikkje anna enn

Det va' skjíre flaks at eg kom livandi ifrå bíllúlykkunn.
Sjå også verbet skjíre.

skjíre

reint, ublanda (vert ikkje gradbøygt)
Sjå også púre.

Detti æ skjíre sanningjí! D'æ 'kji mange som kunne drikke brennevíni skjírt!

skjótt

1. raskt, fort
2. tidleg moge (om bygg)
Sjå også skjót'e.

1. Angjær arbeier skjótare 'ell mange aire.
2. Bykle-byggji va' skjótare 'ell byggji da ha' i Valle.

skòpi

alvorleg, ottefull

'U såg skòpí út, den gamle kånâ, då mi treft' 'æ i gjår.

skormeitt

måte å klyppe hesteman på
Sjå også mån.

D'æ vénast'e itt måní æ klyppt skormeitt.

skúrandi

arbeid som går fort og greitt (berre bruka i positiv form)

Det gjeng'e skúrandi fysst arbeii æ létt. 

skålreint

heilt tomt

Nò æ det plent skålreint i braubingâ åkkå i búræ, så nò ljóte mi få bakara.

skåltómt

heilt tomt (td drivstoff, mat, fór)

'Er æ skåltómt i stumpeskuffun, eg lýt âv å kaupe!

slarveleg (V)

slurvete, dårleg

'An stelte så slarveleg mæ garæ.

slarvi

dårleg
Sjå også slarv'e og slarven.

Aslak gjeng'e slarvi klædd'e. Detti arbei'i æ slarvi gjårt.

slettis

slett; bruka helst i nektande form

Detta gjåre 'u slettis inkji!

smikkeleg

grei, høveleg, passeleg

Denné ambaren æ smikkeleg gjår'e!

småsamt

ha lite å leve av (td pengar, mat og klede)

Húsmennan ha' det jamt småsamt.

snart

nærast, mest

Det va' snart ingjen å sjå. 'An æ snart alli úti lenge'.

snaukeleg (V)

snautt, lite av, tomt, fattigsleg (spesielt når det gjeld mat)
Sjå også snaukelèg'e (V) og adverbet snaukeleg (H).

Det va' snaukeleg å ète graut'e forotta smø̀rauga. Eg ha' så snaukeleg mæ klæi den gongjí.

snaukeleg (H)

snautt, lite av, tomt, fatigsleg, småleg spesielt når det gjeld mat
Sjå også adjektivet snaukeleg (H) og adverbet snaukeleg (V).

Eg ha' så snaukeleg mæ klæi den gongjí.

snauskleg / snausklegt (V)

lite av eit eller anna

Det va' snausklegt å sitje innmæ bóræ fysst der va' líti mat'e sjå 'ó Åsmund.

snautt

knapt, lite truleg

Det æ vel snautt om eg melder meg på fleire kúrs.

snér / snért

mest, såvidt, helst, nær på

Dèt ha' èg snér gløymt. Det æ 'kji snér hjelp í å prǿve. Eg ha' snért dutti. Eg hèv' snért alli sétt 'an i heile sommår. 'Er æ snért ingjen heimi. 'An fekk seg snér inkji ti' trú di 'an høyri.

snillskleg (V)

koseleg
Sjå også adverbet snillsklèg'e (V) og adverbet snillskleg (H).

D'æ så snillskleg å sjå fysst kattungjen ligg'e å sø̀v'e i fangjæ dí.

snillskleg / snillsklegt (H)

koseleg
Sjå også adverbet snillskleg (V) og adjektivet snillsklèg'e (H).

D'æ så snillsklegt å sjå fysst den lisli kjeslingjen ligg'e å sø̀v'e i fangjæ dí.

snilt

greileg framferd saman med andre (dyr eller menneske)
Sjå også snill'e.

Nò ska' du stelle snilt mæ kattæ. Ungan stròka så snilt ihóp.

snípeleg

smal i andletet
Sjå også snípen.

'U sér så snípeleg út, Rannei, itt 'u snǿrer plaggji så stramt.

snjóleg

ser ut til å kome snø

'Er æ snjóleg úti, å da hav' meldt mykji snjór'e ti' nóttinn, i radióæ.

snudrefrítt

ikkje røre stonga; t.d. i høgdesprang
Sjå også snudre.

Sergej Bubka hoppa snudrefrítt mang a gong.

snupt

1. om lag, omtrent
2. plent
3. brått 

1. Desse tvei fiskan æ snupt líke stóre, men eg hèv' inkji vògje da.
2. Då eg kåm evst i stigjen, så varte eg så somlí, eg tótte snupt det ville drage meg néd. Eg trúr snupt at du fjasar. Det æ snupt endi på brauæ.
3. 'An kåm snupt ive meg. 

snøgt

så snart

Så snøgt mi vurte færige mæ slaktingjinn, stelte mi åkkå ti' kassa å reiste heim'tt'e. 'U tók út, så snøgt 'u ha' èti.

slik

Sò kåm eg mi fram, mæ barre eitt skjítt.

sò / so / så

Slik, så, såleis. "Sò" eller "so" er trykksterk, "så" er trykklett form

Det sér sò út. 'An kåm så sjótt.
Sjå også sossi og sossa.

sòden / sòdan / såden

slik ein / ei / eit / slike; bruka berre i positiv
Sjå også sòein / sòan og sòvóren.

Sòden konsert'e hèv' eg alli vòr' på førr'e! Sòdan úveir æ det sjella å oppilive. Hèv' du høyrt såden fjas?

sokkeleista

utan skor, men med sokkar eller leista på føtene (vert ikkje gradbøygt)
Sjå også sokkeleist'e.

Turí líkar å gange sokkeleista inni.

sólberrt

der sola slepp til

Der æ så vént å sólberrt i Tveitebǿ.

sòmestad

einskilde stader

Sòmestad æ det blautt, å airestad æ det gruvli dèr an gjeng'e. På mýró kunna det vèr' lututt'e, sòmestad fillí slåtte, å airestad knabbe slåtte.

sossa

slik (bruka om ting som ligg i noko avstand)
Sjå også sossi, og det peikande pronomenet sossa.

Kví gjèr' du sossa? Nei, det æ 'kji sossa!

sossavóri

slikt som det der

Sossavóri vi' eg alli have.

sossi

slik (bruka om ting som ligg nær)
Sjå også sossa, og det peikande pronomenet sossi.

Sossi lýt du gjère det!

sossivóri

slik som dette her

Sossivóri vi' inkji èg have!

spéleg / spélegt (V)
image

farleg
Sjå også spélèg'e (V) og adverbet spéleg (H)

Det æ spèlegt å kjøyre fórt itt d'æ glatt. "Passi dikkå, der æ spélegt for råsi dèra!"

spéleg / spélegt (H)
image

farleg
Sjå også adjektivet spéleg (H) og adverbet spéleg (V.)

D'æ spèlegt å gange fysst d'æ svikhålt.

spíkji

så vidt, tvilsamt (vert ikkje gradbøygt)

D'æ spíkji om det vare høying i dag. D'æ spíkji om mi røkkje å vare færig'e mæ desse forsagdæ i dag.

spillgali

heilt gale, spinngale

Detta æ spillgali, di du seii!

stadd'e

situert

Ånund va' væl stadd'e ette húsebrannæ, for 'an fekk så mykji hjelp.

steglegt / stegleg

veldig; forsterkande uttrykk

Det va' steglegt å sjå mæ da hoppa i hundremétersbakkâ.

stiddeti'

tida som buskapen vert sett inn i fjøset (etter beitetid mot kvelden)

Stiddetíí va' jamnast'e i fem-seks tí'inn.

stògemidjom

mellom hus (gå frå hus til hus)

Eg gjeng'e tídt stògemidjom, for eg tikje så gama treffe fókk.

storrgali

veldig gale

Klokkâ mí æ storrgalí.

strèmandi

springande

Jammen kjæm'e býtti alt strèmandi heim'tt'e.

strigli

grant, fint

Ordi "strigli" kan brúkast om di som æ smått å vént.

strøymt

strøymande; elv som renn fort

D'æ spéleg å symje i ånæ fysst der æ strøymt.

studretíd

tida for fjøsstell når dyra er inne

Studretí'í va' vanleg i sjau-tí'inn, bå' morgó å kveld.

stúrtandi

veldig (forsterkande ord)

Eivind varte stúrtandi vónd'e då 'an inkji fekk det som 'an villi.

stússeleg (V)

inneslutta og lite føre seg
Sjå også stússelèg'e (V), adverbet stússeleg (H) og dauvlegt (V).

'An tala stússeleg, så 'an verka nòkå stutt'e.

stússeleg (H)

inneslutta og lite føre seg
Sjå også adjektivet stússelèg'e (H), adverbet stússeleg (V) og dauvlegt (H).

'An tala stússeleg, så 'an verka nòkå stutt'e.

stutt

stutt

Èg kasta stutt, men Bóa kasta stytri, å Titta kasta stysste.

styngs

brått, uventa

Da kóme så styngs at eg stokk. Det kåm så styngs på meg; eg fekk alli tenkje meg om.

stǿri

noko særleg (berre bruka i nektande setning)

Der va' 'kji stǿri moltu på heiinn i år.

støyrandi

mykje, veldig, fælt

Nò laug eg støyrandi for 'ó Papa, fortålde Jórånd mi, då fairen spúre ette' kvæ 'u ha' vòre ihóp mæ om kveldi.

súlandi

1. stor fart, går greitt
2. fort og uventa

1. Heimtúren gjekk súlandi.
2. Då Òlâv kåm súlandi, skjø̀na eg at det va' nåkå gali som ha' hendt.

sunnafyri

1. sunnanfor
2. lengre sør (Valle sentrum / Nordibø)

1. Målingsspanni stend'e sunnafyri.
2. Eg hèv' vòr' sunnafyri å handla i dag.

sunnâti

sørfrå

Da kóme bå' sunnâti' å nórâti'.

sutti

utriveleg

Mi ha' det sutti då mi våre âv å leita ette saui mæ hægjí.

suvlesamt

velsmakande og næringsrikt "tillegg" til kosten; t.d. kjøt

Det æ suvlesamt mæ spikekjø̀t.

svívýr'sklegt

svivyrdsleg, hånleg

Haddvår ló så svívýr'sklegt då eg vill' vite bèt'e 'ell han.

svært

gjævt

Anne tótte det va' så svært at da ha' kaupt sikkå ný'e bíl'e.

svålt

svalt
Sjå også svål'e.

Det vare for svålt å sitje lengji i skuggâ fysst an hèv' sveitta seg ti'.

syndleg / syndlegt (V)

leitt, vondt
Sjå også syndlèg'e (V) og adverbet syndleg (H).

Det va' syndleg å høyre at moi dí ha' vorte sjúk.

syndleg / syndlegt (H)

leitt, vondt
Sjå også adjektivet syndlèg'e (H) og adverbet syndleg (V).

Det æ syndlegt å sjå koss 'u strevar.

synnstí

lengst sør (td på ein gard)

Èg vi' stande synnstí!

sæ'

sæle, gode, snille

Sæ' mí Gýró, du må alli stelle deg sossa!

sǿ'

sør
NB! Komparativ og superlativforma er adjektiv, ikkje adverb.

Kan du 'kji kåme sǿ ti mi i morgó? Eg hèv' vòre sǿ i Nórdibǿ i dag.

sǿetti (V)

uttrykk for det å ta ein tur til sentrum (på butikken); bruka av dei som bur nord for sentrum, vert ikkje gradbøygt Sjå også nordetti.

Ko' mange gongu hèv' dú vòre sǿetti denne vikâ?

sǿetti

søretter

Då 'u kåm an stubb'e sǿetti, såg 'u at 'u ha' gløymt pungjæ.

søkkjandi

veldig (forsterkande uttrykk)

No spila du søkkjandi godt!

sǿ'slegt

godsleg

Da såte innmæ bóri å åte så sǿ'slegt av dei góe matæ.

sǿ'tt'e

sør att

Ví' du alt sǿ'tt'e? Eg lýt sǿ'tt'e å hente ungan i bånehagâ.

sǿ'ttom

sørom att

Eg lýt sǿ'ttom å hent' 'æ Jórånd.

så / sò

så, slik (så=trykklett, sò=trykksterk)

Æ det sò du vi' have det? Eg frýs'e så på fótó.

såsatt

dersom

Såsatt det vare godt veir i morgó, så vi' mi på heií. Såsatt eg vare færige mæ di eg ska', så kan eg hjelpe di.

såvídt

neppe, knapt, med liten margin

Det va' såvídt eg kåm frå det livandi.