check
|
ha' kunna
|
|
|
kunne ha
|
Eg ha' kunna kaupt mi enn anné bíl'e no.
|
check
|
ha' mått
|
|
|
hadde måtta
|
Eg ha' mått athuga bèt'e.
|
check
|
ha' sillt
|
|
|
skulle ha
|
Eg ha' sillt slègje plænen no. Du ha' 'kji sillt tèkje di så mykji fyrom.
|
check
|
ha' villt
|
|
|
hadde vilja
|
Ha' du villt havt inn hesten?
|
check
|
hadde attât si
|
|
|
drikke Somme seier "hadde ât si".
|
Òlâv hadda bodden attât si å drakk seg útysst'e.
|
check
|
hadde att'å
|
|
|
seie noko indirekte som er leitt for andre
|
Danil laut allstǿtt seie nåkå som hadda att'å 'an Gjermund.
|
check
|
hadde si né'å
|
|
|
leggje seg på sofa eller i seng i halvt sitjande stilling (for ikkje å sovne så tungt)
|
Det hjelper å hadde si né'å a líti bil fysst an hèv' arbeidt hardt å æ tròta.
|
check
|
hadde undâ
|
|
|
halle nedforbakke
|
Det hadda greitt undâ i dei veitunn.
|
check
|
halde a bla' / avíse
|
|
|
abonnere på eit blad / ei avis
|
Eg hèv' allstǿtt halde Dag og Tíd.
|
check
|
halde attât
|
|
|
1. hjelpe eller gje noko til ein person som treng det (pengar eller mat) Somme seier "stǿ attât". 2. gje tilleggsmjølk til lam som får for lite av mora (med tåte)
|
1. Det va' 'kji så úvanleg at an laut halde attât dei som ha' det vanskeleg, mæ mat'e ell' pæninge. 2. Itt det varte trillingelomb, varte an nøydd'e ti' halde attât dei lambæ som vóks minst'e.
|
check
|
halde attí
|
|
|
1. greie å halde fylgje med 2. halde med like Sjå også halde.
|
1. Eg greier alli halde attí deg, du æ så spræk'e! Mi som æ nòkå frametti kunne alli halde attí desse unge, da æ så svirpe å skjóte ti' gange. 2. I dag æ det så kaldt at mi ljóte halde attí med vé'e.
|
check
|
halde bórdskjikkjen
|
|
|
oppføre seg danna ved matbordet
|
Det æ inkji adde unga som kunne halde bórdskjikkjen.
|
check
|
halde det mæ
|
|
|
1. drive på, ha for vane 2. prøve å overtale, mase
|
1. 'An held'e det mæ dessa kjøyringjinn forotta eksóspotte heile néttan! 'An held'e det mæ dei vasingjinn sí plent allstǿtt! 2. Gunnúv héldt det mæ 'ó at 'an sille skjóte steinan.
|
check
|
halde det same
|
|
|
ikkje bry seg, vere likesæl med
|
Bjúg tóttest halde det same om 'an vart'e lædd'e at.
|
check
|
halde heilagt
|
|
|
1. ikkje arbeide (bruka i samband med sundagar og andre heilagdagar) 2. "ikkje ha overdreven respekt"
|
1. Dei gamle vår' nøyne mæ å halde sundagjen heilag'e, det vi' seie å høyre elle lèse gussórd, å inkji gjère únǿdvendig arbei'. 2. Den mannen hell'e eg 'kji mei heilagt 'ell at eg seie det mæ 'an.
|
check
|
halde i hævi
|
|
|
i hevd, verte akta på (uttrykket er ubunden dativ)
|
Mi halde tradisjónen i hævi.
|
check
|
halde i spríkjen
|
|
|
bruka om born som heldt i dei to rundingane bak på stakkane i setesdalsbunaden (for små born var det trygt å halde der)
|
"Eg mist'æ Mamme då èg va' líten, eg ha' 'kji nòken ti' hall' i spríkjen" (stevline).
|
check
|
halde innât
|
|
|
syte for å ha noko i bakhand; td mat, pengar
|
Mi ljót' prǿve å halde innât 'enni, no mæ same 'u hèv flutt.
|
check
|
halde inni grautæ
|
|
|
ikkje buse ut med ting ein bør halde for seg sjølv
|
'U greidde sjella halde inni grautæ, 'u skjemde si út gong på gong.
|
check
|
halde kjýrinn
|
|
|
1. halde ei ku roleg når ho skal mjølkast (på støylen) 2. halde ei ku roleg når ho skal pare seg med stuten
|
1. Itt an inkji ha' fjós 'å støylæ, laut an have eikvæ ti' halde kjýrinn mæ an mókka. 2. Vi' dú halde kjýrinn, Nils?
|
check
|
halde kust'e
|
|
|
ha respekt
|
Læraren héldt slig kust'e ive ungó.
|
check
|
halde kvíla
|
|
|
vere sjuk, liggje til sengs
|
Eg ha' nòkå féber, så eg héldt kvílâ a par dage.
|
check
|
halde lag med
|
|
|
1. vere saman med 2. halde fylgje med
|
1. Tóne ville inkji halde lag mæ dei som våre úsætandi. Tór héldt lag mæ nåkå fillesekkji, å dèt trèga 'an på sía. 2. Eg greier inkji halde lag mæ dei sprækaste.
|
check
|
halde mæ
|
|
|
vere samd
|
Detta held'e eg mæ di í! Eg held'e mæ 'enni i detta. Detta held'e eg mæ dikkå í.
|
check
|
halde oppi
|
|
|
halde med like, vidareføre
|
D'æ viktigt å halde oppi talemåli åkkå.
|
check
|
halde seg sjav'e
|
|
|
ta med seg eigen mat ved arbeid for andre
|
Gunleik héldt seg sjav'e, 'an kunna alli ète airis mat'e.
|
check
|
halde si
|
|
|
greie å la vere å gjere noko ein har lyst eller trong til
|
Det va' såvídt 'u greidde å halde si. 'An va' fælt pissetrengd'e, men greidde å halde si.
|
check
|
halde sitt jamne
|
|
|
halde jamn fart
|
'An va' 'kji skjót'e, men 'an héldt sitt jamne.
|
check
|
halde sitt same
|
|
|
1. arbeide som vanleg (trass i alder eller helse) 2. stå fast på noko
|
1. Òlâv held'e sitt same, om 'an æ gåmål'e å inkji så spræk'e som førr'e. 2. Lidvår varte mótsagd'e, men 'an héldt sitt same.
|
check
|
halde skúli
|
|
image
|
vere lærar, undervise
|
Haddvår héldt skúli ti' 'an va' rundt åttí år.
|
check
|
halde strottæ
|
|
|
halde munn Sjå også gjève strott'e og strott'e.
|
"Vi' du halde strottæ!
|
check
|
halde ti'
|
|
|
1. vere på ein viss eller fast stad medan ein gjer ein ting Sjå også halde. 2. halde til, bu Sjå også ti'helli.
|
1. 'An héldt ti' i skjólæ mæ 'an tinda rívun. 2. Gamle-Pål héldt ti' i a stòge 'pi voddæ, nórenat Bòneifurunn.
|
check
|
halde ti' lått'e
|
|
|
halde til narr
|
Dei som knóta vorte haldne ti' lått'e førr' i tí'inn.
|
check
|
halde ti' spitakkel
|
|
|
halde til ap
|
'An varte halden ti' spitakkel si' 'an inkji visste kòr 'an sill' fydde olji på motóren.
|
check
|
halde tòtæ
|
|
|
halde munn Sjå også tòt.
|
No lýt du plent halde tòtæ!
|
check
|
hallast mæ
|
|
|
halde fram, vedvare, fylgje med (td i generasjonar)
|
Det héldst mæ mæ nerveproblém i dei ættinn. Gamle trúi tikjest hallast mæ lengji.
|
check
|
hamle seg
|
|
|
kome til krefter etter ein sjukdom
|
Eg hèv' havt an har'e oprasjón'e, men eg hèv' hamla meg nò.
|
check
|
hamske seg ti'
|
|
|
gjere seg klar til å reise
|
Hèv' du hamska deg ti; du ska' vel vèr' helst'e lengji 'å heiinn?
|
check
|
handsnúdt bil
|
|
|
handevending, augneblink
|
Det æ 'kji kå a handsnúdt bil mæ mi gjère detta!
|
check
|
hange på
|
|
|
mobbe
|
Nikelos hékk på meg kverr dag'e. Gjåre gútan kvendearbei', vorte da hangne på førr' i tí'inn.
|
check
|
hanglen ti' ète
|
|
|
dårleg mathug
|
Tóne æ hanglí ti' ète, 'u vi' 'kji hav' kjøtkaku agong!
|
check
|
hanke seg opp
|
|
|
løfte seg opp etter armane
|
'An greip i kvistan å hanka seg opp i tréí.
|
check
|
happe på
|
|
|
stagge, roe ned Sjå også happe.
|
Ungan livdest så fælt at eg laut happe på da. Eg laut happe på 'an Bóa så 'an inkji sille vère så rúsen.
|
check
|
harkle på
|
|
|
verte tunt islag oppå issørpe
|
Det hèv' harkla på i nótt. Sjå også harkle.
|
check
|
harvle mæ
|
|
|
såvidt greie å få noko gjort
|
'An harvla mæ snikkéringjinn heile hausti.
|
check
|
hase seg opp
|
|
|
reise seg opp frå stol eller seng
|
"Du lýt hase deg opp, du kan 'kji sitje dèra heile dagjen!", sa Pål mæ 'an Nikelos.
|
check
|
hasse gjeitó
|
|
|
klappe for å jage geitene
|
Mi hassa gjeitó, å da gjinge greitt heimigjænom.
|
check
|
hate undâ
|
|
|
forsvinne "noko då og noko då" Somme seier "hate âv".
|
Det varte hata undâ, så det varte líti etti. An må 'kji hate âv for mykji av dei súre rjómâ itt an ska' kjinne ti' smø̀r.
|
check
|
hauge eplí
|
|
|
grave jord opp mot potetplantene med handreiskap (dette vert gjort med det same potetplantene har kome opp) Sjå også hauge, eplí og hyppe eplí.
|
Mi gjinge ette fòrinn å hauga eplí.
|
check
|
hause kar'e
|
|
|
mann som er sterk og modig (og noko uvøren)
|
Òlâv va' an hause kar'e, 'an bar den eini stokkjen tyngri 'ell den hin.
|
check
|
hav' âv si
|
|
|
kle av seg
|
Vi' du 'kji hav' âv di, 'er æ heitt inni! Du lýt have âv di klæí så du fær på deg tjurrt.
|
check
|
hav' gama
|
|
|
leike
|
Sku mi út å hav' gama?
|
check
|
hav' tént út
|
|
|
vere utsliten (bruka om ein ting som er utsliten etter lang tids bruk)
|
Nò hèv CD-spilaren min tént út.
|
check
|
hava tar'
|
|
|
(ikkje meir eller betre) enn det må
|
Eg æ 'kji bèt'e mæ helse 'ell hava tar'. Høytti æ 'kji tjurrare 'ell hava tar.
|
check
|
have det
|
|
|
Uttrykk bruka i barneleik. Ein person er for seg sjølv medan dei andre borna er i ei "gruppe".
|
"Nò æ det dú ti' have det!", sa da mæ 'æ Sigríd.
|
check
|
have det gama
|
|
|
1. leike 2. ha det moro
|
1. Mi reiste né'at åne for å have det gama. 2. Mi ha' det gama på fest'e i gjerkveld.
|
check
|
have det hǿgt
|
|
|
ha det roleg, greitt, lite å gjere Sjå også hǿgt.
|
Eg hèv' havt det så hǿgt ette' jól.
|
check
|
have det í si
|
|
|
kjenne på seg; t.d. at noko kan hende
|
'An ha' det í si at det va' nòkå 'an ha' gløymt.
|
check
|
have det mæ...
|
|
|
ofte gjere eit eller anna
|
'Tårål ha' det mæ å spóle fysst 'an kjøyre ti'.
|
check
|
have det rétt fyre si
|
|
|
"ha den rette kristentrua"
|
"Nò ti' dags æ 'er mange som inkji have det rétt fyre si", meine Jórånd.
|
check
|
have det smått
|
|
|
ha lite av det meste, vere fattig
|
Húsmennan ha' det jamtivi smått. Da ha' det så smått i Heimigâ, da våre fatikke.
|
check
|
have det ti'
|
|
|
"tolke det slik", meine, vurdere
|
Eg vi' nå have det ti' at Gunnår va' bèt'e 'ell Eivind ti' å spile. Da ha' det ti' at Gró ha' stòle kjø̀t.
|
check
|
have dragji
|
|
|
1. vere noko høgare eller større enn tingen eller personen ein samanliknar med 2. vere tiltrekkande for "det andre kjønn"
|
1. Gunne å Turí mælte sikkå, å Turí ha' dragji. 2. Såvi ha' inkji dragji, kvendí vill' inkji hav' 'an.
|
check
|
have ell' i fuinn
|
|
|
person som ikkje kan vere i ro Sjå også elle og fu.
|
Òlâv va' allstǿtt så úrólèg'e, 'an ha' ell' i fuinn.
|
check
|
have fókk
|
|
|
ha folk på vitjing hjå seg, ha besøk Sjå også have og fókk.
|
Du kan inkji kåme i kveld, mi have fókk.
|
check
|
have fram'å vègó
|
|
|
ha mange ting framme på same tid / same stad Sjå også vèg'e.
|
Eg hèv' så mykji fram'å vègó at det vare helst'e róti.
|
check
|
have fýi mæ
|
|
|
vere kjærast med
|
Turíd å Lars have havt fýi i mange år.
|
check
|
have fyri
|
|
|
ha sak til handsaming
|
Da ha' fyri a sak om frådéling av a túpt.
|
check
|
have i hovdæ
|
|
|
noko påverka av alkohol
|
'An hèv' i hovdæ, 'an kan inkji kjøyre i dag.
|
check
|
have kjý på bygg
|
|
|
leige bort kyrne om sommaren Sjå også kjýr.
|
Mi have 'kji støyl'e sjave, så mi ljóte hav' kjýne på bygg.
|
check
|
have kóvi
|
|
|
ikkje få puste
|
Gamle-Targjær ha' kóvi det seiste 'u livdi.
|
check
|
have lange lommu mæ líti í
|
|
|
ein som vil vere større og rikare enn han er (skrytepave).
|
"Du veit du kan alli sei' di frí i frå lange lommu mæ líti í". (frå slengjestev)
|
check
|
have límeviti
|
|
|
ha "vett" til å flytje seg når golvet vert sopa eller vaska
|
Det va' 'kji adde som ha' límeviti itt det sille gjèrast reint i húsæ.
|
check
|
have mæ
|
|
|
1. ete saman med 2. ha ansvar for, bry seg med
|
1. Vi du have mæ, så slepp'e du å ète itt du kjæm'e heim'tte. 2. Hèv' dú havt nåkå mæ detta? Eg hèv' havt mykji mæ fótballbanen å gjère.
|
check
|
have nóg mæ seg
|
|
|
"ha nok med seg sjølv" (vere sjuk og difor ute av stand til å gjere andre oppgåver enn å sjå etter seg sjølv)
|
Torbjørg ha' nóg mæ seg då 'u fýgde mannæ at jórdinn.
|
check
|
have nòkå i smugg
|
|
|
ha noko for seg sjølv (i smug)
|
Asbjynn ha' allstǿtt nåkå drykkjevòre i smugg.
|
check
|
have òni fyri
|
|
|
ha ro for, vere trygg på
|
Eg hèv' òni fyri at Tóne greier seg godt på skúlâ.
|
check
|
have òni ti'
|
|
|
ha tolmod til
|
An lýt have òni ti' bíe itt an fiskar mæ fiskeråte.
|
check
|
have onn 'å
|
|
|
syte for at noko vert gjort (ha ansvar for)
|
Detta lýt dú have onn 'å!
|
check
|
have sjau sorgji
|
|
|
sjå svært sorgtung ut
|
'An såg út som 'an bar på sjau sorgji, mest'e allstǿtt.
|
check
|
have steiauga
(H)
|
|
|
lett for å sjå stein som passar til kvarandre i ein natursteinmur
|
Det æ godt fysst enn múrari hèv' steiauga.
|
check
|
have ti'
|
|
|
få nokon til å gjere eit eller anna
|
Ko kunn' mi hav' 'an ti', denné drengjen? Eg ska' have gúten ti' fýe di mæ sekkjæ.
|
check
|
have turvtí
|
|
|
ha det ein treng
|
D'æ 'kji adde som have turvtí, å då kan an ljót' hjelpast.
|
check
|
have tǿkji ti'
|
|
|
ha tiltak til, når det passar
|
Eg spitar fysst eg hèv' tǿkji ti'. Detta æ 'kji nåkå som hastar; eg gjère det itt eg hèv'e tǿkji ti'. "Ko mykji vi' du gjève?" - "Eg gjèv'e som eg hèv'e tǿkji ti".
|
check
|
have visse í
|
|
|
ha pant i, ha sikring i
|
Bankjen vi' have nòkå i visse fysst da sku låne út pæninge.
|
check
|
have 'å si
|
|
|
ha med seg
|
Eg hèv' 'å mi seslebókjí barre itt eg vi' av å handle.
|
check
|
hegne rundt
|
|
|
vere til stades og stelle godt med ein person som treng hjelp
|
Asgjær hegna rundt 'an Taddeiv, mannen sin, det beste 'u kunna då 'an varte fillen.
|
check
|
heil holl
|
|
|
frisk kropp (bruka i samband med å få skade på kroppen utan å sjå ytre teikn til skaden)
|
Eg fekk an kaun'e på heil holl.
|
check
|
heil'e bròti
|
|
|
stor mengd (td spiker, gjå, dyr)
|
Der va' an heile bròti mæ fókk på sauesjåæ i gjår.
|
check
|
heile langjen
|
|
|
1. langs ei line (naturleg skilje) 2. lengde
|
1. Mi gjinge heile langjen 'å austare lénæ 'å åne, men der va' alli a smòlogg å sjå ell' høyre. 2. Detti bór'i røkk'e ive heile langjen.
|
check
|
heile smeltâ
|
|
|
alt, alle saman
|
Eg kauper alt samen, heile smeltâ!
|
check
|
heilskorne skó
|
|
|
lersko som er laga av eitt leremne
|
Heilskorne skó våre låge å våre inkji góe i våte mýra.
|
check
|
heilum aka
|
|
|
"lykke på ferda" (ynskje at det skal gå godt)
|
Dèt va' a snill lítí jente, ja nò æ det barre 'u må mæ heilum aka.
|
check
|
heimefronta - nasista
|
|
|
utandørs barneleik (Vart bruka i Nordibø i Valle frå 1945 og fram mot slutten av 50-talet. Dette var om lag same leiken som "politi og tjuv" eller "indianer og kvit")
|
Sku' mi heimefronta - nasista?
|
check
|
heimegjår'e lærari
|
|
|
lærar utan formell utdanning (før ca 1850)
|
Nils varte kadda "heimegjår'e lærari" si' 'an inkji ha' "seminari".
|
check
|
heite etti
|
|
|
vere oppattkalla etter Sjå også reise opp'tte og opp'ttereist'e.
|
Èg heite ette 'ó Gófa.
|
check
|
heite på
|
|
|
arbeide eller anstrenge seg så mykje at ein vert varm i kroppen
|
Det heitar på å slå mæ ljår'e.
|
check
|
hekse âv
|
|
|
svare kvasst
|
"Du hèv' fengje svòr!", hekste Knút âv 'an Gunnår.
|
check
|
hekse í seg
|
|
|
ete fort og mykje
|
Tòróv heksa í seg maten då 'an kåm inn'tt'e solten.
|
check
|
hekse ti'
|
|
|
fare fort opp og skjenne kraftig (oftast bruka om kvinner)
|
Birgjitt va' sò oppfarandi å lei ti' hekse ti'.
|
check
|
hell'e bèt'e
|
|
|
endå betre, noko sterkare
|
Tór va' sterk'e å seig'e, men Sigúrd å Taddeiv våre hell'e bèt'e.
|
check
|
hèlúvs kar'e
|
|
|
dumdristig "villmann"
|
Tjóstóv æ an hèlúvs kar'e, 'an výrer alli nòkå ting.
|
check
|
helvnungs verr'e
|
|
|
fælt, det verste av alt
|
"Detti æ helvnungs verr'e!" sa Anlaug.
|
check
|
hemske seg
(H)
|
|
|
rette på kleda (slik at dei sit som dei skal) Sjå også hamske seg (V)
|
Du lýt hemske deg, du kan inkji gange sossa, dú som ska' i bryddaup!
|
check
|
hengjandi hekti
|
|
|
"på hengande håret" (bruka i samband med noko alvorleg som kan hende)
|
Det va' på hengjandi hekti eg héldt på å dette néd av stigâ mæ eg måla stògehúsí i sommår.
|
check
|
hengje 'pivi
|
|
|
henge opp grautegryta i skjerdingen (grytekroken) Sjå også 'pivi og setje 'pivi.
|
Nò hengjer eg 'pivi kaslen så mi få åkkå nåkå kaffé.
|
check
|
hente unde seg
|
|
|
når ei ku som skal kalve byrjar å få mjølk i juret
|
Eg sér at Brondrós bigjynder å hente unde seg.
|
check
|
herde seg opp
|
|
|
verte sint, øse seg opp, take att'e
|
'An herda seg opp førr'ell 'an sill' lypte steinæ.
|
check
|
hevje seg
|
|
|
meine ein står over andre
|
Tarjei hève det mæ å hevje seg ive aire. An lýt hevje seg ive sladr'e å sladrerǿu.
|
check
|
hevle mæ
|
|
|
1. gå på "med krum hals" 2. vere uredd 3. ikkje bry seg om 4. vere i tvil, halde att Sjå også hevle.
|
1. 'U hevla 'kji mæ å take på seg dei vanskelègaste oppgåvun. 2. 'An hevla alli mæ å gange ive den filne brúne. 3. 'An hevla alli mæ å ljúge. 4. Lív hevla mæ førr'ell 'u løypte néd den hengjebratte líí.
|
check
|
hevle seg
|
|
|
kome til krefter att
|
'An hevla seg fórt då 'an fekk mat'e.
|
check
|
híe út
|
|
|
dra ut tida Sjå også híe.
|
'An va' fæl'e ti' híe út tí'í fysst nòkå sill' gjèrast.
|
check
|
himne seg
|
|
|
gjere ting som kan slå tilbake på ein sjølv
|
Du må 'kji drèpe skjérí i túntréæ, dèt kan himne seg. "Órí kunn' himne sikkå", sa Gamle-Góme.
|
check
|
himnungs verre
|
|
|
mykje verre
|
Det gjekk himnungs verre då lagji býtte trænari.
|
check
|
hjarte det
|
|
|
vere samd (på ein høgtidsam måte)
|
Svålaug sa 'u alli ha' hjarta det, at dótterí tók 'an Håvård.
|
check
|
hjarte vént / hjarte godt
|
|
|
veldig fint / veldig godt; forsterkande uttrykk
|
'U song så hjarte vént. 'U ló si så hjarte godt.
|
check
|
hogge bjalka
|
|
|
hogge tømmer Sjå også hogge.
|
Tårål hèv' hoggje bjalka i heile vèt'e.
|
check
|
hogge for langt
|
|
|
hogge tømmer over grensa til annan manns eigedom
|
Æ der úkviddi, kan an fórt kåme ti' hogge for langt.
|
check
|
hogge inn'å annas
|
|
|
hogge tømmer over grensa til annan manns eigedom
|
Det æ inkji greitt å hogge inn'å annas.
|
check
|
hogge 'nundi
|
|
|
hogge kvister og ris til å leggje på stakkstaden
|
Da hoggje 'nundi å la i stakkstâen godt mæ bjørkestranga, så at inkji høytti låg né'å jór'inn.
|
check
|
hogge seg í
|
|
|
begynne med eit arbeid Sjå også hogge.
|
I morgó tídleg vi' mi hogg' åkkå í mæ slåttæ. Nò have mi èti å kvílt lengji nóg, så mi ljóte hogg' åkkå í att'e.
|
check
|
hogge ti'
|
|
|
svare med ord på ein "skarp" og kraftig måte
|
Jón hoggje ti' då Såvi kjýtte ko mykji 'an ha gjårt.
|
check
|
hókke si
|
|
|
ordne seg
|
Kossi vi' detti hókke si, i desse úveiræ?
|
check
|
hòl i hòvúæ
|
|
|
blødande sår i hårbotnen
|
Eg sló hòl i hòvúi då eg hoppa i høyttæ å trilla mót a jinnskódd kjerre.
|
check
|
hòl 'å
|
|
|
hol på
|
Nò lýt du sipte sokka, der æ hòl 'å båe hæló! Stivlan mí æ hòl 'å.
|
check
|
hóle moddu
(H)
|
|
|
påfunn og småfanteri som folk flest oppfattar som tull og nautskap
|
D'æ nåkå hóle moddu å prǿve å få motórsagjí ti' gange på matolji i sta'en for oljeblanda bensín!
|
check
|
hólke út
|
|
|
hole ut (i tre; td olle, trog) Sjå også hólke.
|
Æ det dú som hèv hólka út denné bodden?
|
check
|
holve verre
|
|
|
mykje verre, endå verre
|
Då Svein bigjynte å fortelje skrø̀nu, varte det holve verre.
|
check
|
honn rugge (meg)!
|
|
|
forsterkande uttrykk
|
Honn rugge, no lute mi kåm' åkkå heim'tt'e!
|
check
|
hoppe i eitt
(V)
|
|
|
lengdesprang med tilløp
|
Bjynn Sandnès va' fæl'e ti' hoppe i eitt.
|
check
|
hoppe i trjú
|
|
|
hoppe tresteg
|
Hoppe i trjú va' ein av konkurransó på 17. mai.
|
check
|
hoppe maksís
|
|
|
få katt eller hund til å hoppe over ei hindring (td armane til eigaren)
|
Det va' gjævt å have an hund'e som va' gó'e ti' hoppe maksís.
|
check
|
hoppe stilt
|
|
|
lengdehopp utan tilsprang
|
Sku' mi hoppe stilt i dei lange fríminuttæ?
|
check
|
horve ti'
|
|
|
slumpe til, høve til
|
Det horva sò ti' at da treftest i bryddaupæ.
|
check
|
hotte tòk
|
|
|
jamn og uavgjord kamp
|
Det va' hotte tòk midjom 'ó Bjørgúv å Gjermund.
|
check
|
hufse det ti'
|
|
|
gjere eit arbeid uvørde og i farten
|
Mi kunne inkji hufse detti ti', mi ljóte gjèr' åkkå fyri!
|
check
|
hukke âv
|
|
|
krysse av eller markere på annan måte at noko er gjort
|
Dú, Òlâv, lýt hukke âv mæ mi stande å telje bonní på desse brannǿvingjinn.
|
check
|
hunten hell'e!
|
|
|
kraftuttrykk ("småbanning")
|
Hunten meg hell'e, hèra va' det glatt! Hunten; dèt va' leitt at eg sille gløyme lykló ti' búinn.
|
check
|
hurre ivi
|
|
|
gjere eit arbeid fort og overflatisk
|
Gýrí hurra ive tili mæ tilefillunn då 'u høyre at 'u sille få sjalefókk.
|
check
|
hurvle ivi
|
|
|
rake over med rive for å dekke til frø
|
Margjitt hurvla ivi mæ rívunn då 'u ha' sådt plænfræi.
|
check
|
húse ivi
|
|
|
når isen byggjer seg opp så vatnet renn under, t.d. i eit kvernslok
|
Fysst det húsar ivi, kan an male.
|
check
|
húsens fókk
|
|
|
einkvan som høyrer til huset
|
"Kåmi nå inn, d'æ barre húsens fókk", sa Góme mæ dei som stóge úti 'å heddunn.
|
check
|
hutte på
|
|
|
lære, sede, irettesetje varsamt
|
Moirí hutta på 'an, at 'an sille 'kji vère så ústýren itt da ha sjalefókk.
|
check
|
húve ende 'pive si
|
|
|
skrike eller rope når noko fælt har hendt (td ei ulukke eller noko anna uvanleg; ikkje for å tilkalle hjelp)
|
Det va' helste kvendí som húva ende 'pive sikkå.
|
check
|
húve si ivi
|
|
|
uttrykk bruka om når ein i eldre tid måtte rope for å få nokon på den andre sida av elva, til å ro seg over med båt Sjå også húve si og ivi.
|
Tårål húva si ivi mang a gong, førr'ell da finge brú.
|
check
|
hyfse det ti'
|
|
|
gjere noko i ein fart (men det vert slurvete)
|
Kjètil hyfsa det ti', men Gró meinte det va' 'kji godt nóg.
|
check
|
hylje néd
|
|
|
styrtregne
|
Det hylja néd ette tóreveiræ.
|
check
|
hyppe eplí
|
|
|
Velte jord opp mot potetplantene med hyppeplóg'e eller hestehakke. Dette vert gjort når potetplanta såvidt har kome opp. Sjå også epli og hauge eplí.
|
Itt an hyppar eplí, velter an laus jórd mót tvæ fòri av gongjinn.
|
check
|
hýr å heim
|
|
|
ut på vidotta, ute av styring
|
"Du veit det gjenge i heim å hýr - itt at gamle branda, da take fýr" (frå eit slengjestev)
|
check
|
hytte seg
|
|
|
greie seg i fare og uver
|
Det va' så kaldt i dei búinn, det va' mæ nauinn mi hytta åkkå dèr om nóttí.
|
check
|
hæltí mei'
|
|
|
ei halv gong til så mykje
|
Hæltí mei' gama æ a håv gong så mykji i ti'legg, itt an æ mange mæ i leikjæ.
|
check
|
hǿgt å sǿtt
|
|
|
"roleg og godt"
|
Mange trú at pensjonistan have det hǿgt å sǿtt, men mange hav' det sandeleg travelt!
|
check
|
hǿre det út på
|
|
|
la sinnet gå utover menneske eller dyr
|
'An hǿrer det barre út på aire. Det æ stygt å hǿre vondskâ sí út på aire. Fysst Ånund va' tròta, itt det lei ti' kvelds, så hǿre 'an det tidt útive hesten. Du må 'kji hǿre sinni ditt út på aire.
|
check
|
høy' 'an Jèrull!
|
|
|
uttrykk bruka i samband med lyd ved vedfyring (når elden akkurat har fata og ein stengjer trekkjen noko; "skummel" lyd)
|
"Høy' 'an Jèrull!", sa Góme då 'u ha' gjårt 'å.
|
check
|
høye ette seg
|
|
|
få inn alt høyet som ligg ute og er turrt
|
D'æ góslegt å hav' høya ette seg fysst regni kjæm'e.
|
check
|
høyrd'e mann'e
|
|
|
godt likt talar (bruka om mann som folk lika å høyre på, og hadde tiltru til, td i likferder og religiøse møte)
|
Ånund va' an høyrd'e mann'e, 'an va' trått å høyre på mǿti.
|
check
|
høyre gjèti
|
|
|
høyre tale eller rykte om, få opplysningar om Sjå også høyre.
|
Eg hèv' alli høyrt gjèti detta du talar om.
|
check
|
høyre út om
|
|
|
forhøyre seg, spørje om
|
Mi vi' høyre út om detta i kveld!
|
check
|
hå seg
|
|
|
uttrykk bruka når graset har vorte slege og det nye graset har alt vorte grønt att
|
Det hèv hått seg fórt si' det kåm så mykji regn. Vodden hår seg fórt fysst an slær tí'leg. Det hådde seg best'e i Dǿlinn.
|
check
|
håg'e bas'e
|
|
|
høg bas (felestille ADAE)
|
"Sordǿlen" gjeng'e på håg'e bas'e.
|
check
|
håg'e mann'e
|
|
|
mann i høg stilling
|
Håvår va' ræd'e dei håge mennan.
|
check
|
håg'e måni
|
|
|
månen kjem opp i nordaust
|
I kveld æ det håg'e måni, for nò kåm 'an opp sunnenat Djúpeskòr.
|
check
|
håge seg opp
|
|
|
vekse i høgda
|
An la' leivan i rúve mæ a kjèrslòk oppå, så da inkji sille håge sikkå opp.
|
check
|
håg'e vesta
|
|
|
vindretning noko meir mot nord enn strak'e vesta
|
Va' det håg'e vesta nórd i heiinn i gjår?
|
check
|
hågt nón
|
|
|
noko seinare enn vanleg nón (som er kl 14.00)
|
Det lei' útiv' hågt nón førr'ell mi finge matfǿre åkkå.
|
check
|
hågt nóri / hågt av nóri / håge nóri
|
|
|
veret kjem frå nord eller nordvest
|
Det gjekk av hågt nóri, så då kunna mi vèr' trygge på godt veir.
|
check
|
håvdrègji órd
|
|
|
ymt
|
'U va' så stikkjí, 'u tólde alli a håvdrègji órd.
|
check
|
håv'e kar'e
|
|
|
"halv arbeidskar"
|
'An ha' vòre sjúk'e å va' barre håv'e kar'e dèt sommåri.
|
check
|
håvt heiningji
|
|
|
1. omstreifar som ikkje var konfirmert 2. person med lite bibelkunnskap
|
1. Sòme av fantó vår' håvt heininga. 2. Såvi va' håvt heiningji, 'an slapp 'kji fram.
|