check
|
ai-ai
|
|
|
uttrykk bruka i samband med å gje uttrykk for at noko er leitt eller vondt (døme 1) eller flott (døme 2)
|
1. Ai-ai, sló du deg sossa fælt, Bóa? 2. Ai-ai, eg sér at du hèv' verkeleg vòre på bílhandel att'e!
|
check
|
båvar'åkkå
|
|
|
uttrykk for overrasking Mange seier "båvar'åkkå væl!"
|
Båvar'åkkå, æ du 'er alt?
|
check
|
Dinnen!
|
|
|
eldre banneord
|
"Dinnen!", húva 'an då 'an fekk an stokk'e på fóten.
|
check
|
dæsitten!
|
|
|
kraftuttrykk (på gensa til banning)
|
"Dæsitten au!", húva Hans.
|
close
|
dǿandå!
|
|
|
eldre banneuttrykk
|
|
check
|
fatikkjen!
|
|
|
spontant uttrykk Sjå også fatikk'e.
|
Fatikkjen, eg hèv' gløymt nystunn mí!
|
check
|
fol-fol!
|
|
|
"kalle på hest"
|
Fysst mi have brúk for hesten mæ 'an gjeng'e úti, kadde mi "fol-fol!", å då kjæm'e 'an jamnast'e.
|
close
|
fý ulke!
|
|
|
fy!;uttrykk som ofte vert bruka når ein ser, kjenner eller smakar noko ein ikkje likar
|
|
close
|
fý vorre!
|
|
|
fy!; uttrykk som ofte vert bruka når ein opplever noko ein ikkje likar
|
|
close
|
Guddamèg!
|
|
|
uttrykk for misnøye med noko (td ver, tilstand)
|
|
check
|
hass!
|
|
|
ordet vart bruka i samband med å jage geiter
|
"Hass, hass!" sa da fysst da ville jage gjeitan.
|
check
|
helgómis
|
|
|
forsterkande utttykk, "liksom-banning"
|
Der va' enn helgómis vind'e i gjerkveld.
|
check
|
hendelsi!
|
|
|
uttrykk for overrasking
|
"Å hendelsi!", sa Gýró då 'u såg at katten lepja i rjómâ.
|
check
|
herkelen / hervelen
|
|
|
"småbanning" (uttrykk for forundring)
|
Herkelen, æ det dú?
|
close
|
himpelen!
|
|
|
"kraftuttrykk"; småbanning
|
|
close
|
himtis
|
|
|
"kraftuttrykk"
|
|
check
|
honn å bein!
|
|
|
forsterkande uttrykk
|
Honn å bein, det va' leitt, no varte eg for sein'e ti' bussæ!
|
close
|
hui!
|
|
|
Utropsord, bruka berre i Valle
|
|
check
|
huivel!
(V)
|
|
|
Utropsord (bruka når ein vert fortald noko fælt; bruka mest berre i Valle)
|
Å huivel, detta kan inkji vèr' satt!
|
check
|
jerfor!
|
|
|
"du store min!"
|
"Jerfor; hèv' så Åni kaupt si ný'e bíl'e att'e!" huva Papa. Jerfor gódeste, nò trúr eg eg sér sýni!
|
close
|
Jysken!
|
|
|
utbrot for uventa hending ("småbanning")
|
|
check
|
kiddi-kiddi / kitte-kitte
|
|
|
"kalle på geit"
|
Fysst mi kadda "kiddi-kiddi", kóme gjeitan røkkjandi.
|
check
|
kiss, kiss, kiss!
|
|
|
"kalle på kalv"
|
"Kiss, kiss, kiss!", nò mòge di kåme så sku di få sutr!
|
close
|
kjissút!
|
|
|
noko ein seier når nokon nys
|
|
check
|
kjyss!
|
|
|
hysjing til katten når ein ville ha han vekk
|
Sòme sa barre "kjyss" ti' kjettó, å inkji ti' hannkattó.
|
check
|
píkejó / píkajó
|
|
|
forsterkande ord
|
No lýt du píkejó kåme!
|
close
|
skam fari!
|
|
|
kraftuttrykk
|
|
check
|
såddå!
|
|
|
stopp!, slutt!, hald munn!
|
Såddå, inkji tal sossa stygt!
|
check
|
týfrí!
|
|
|
I barneleik: "Eg går ut no". "Eg er ikkje med i leiken frå no av".
|
"Týfrí!" sa Bjúg, 'an måtte på dó. Tý for mèg å adde hí!
|
check
|
upta! / utta!
|
|
|
når ein ropar dette ordet er ein med i leiken att etter eit opphald (i barneleik utandørs)
|
"Utta, nò æ eg mæ att'e", sa Yngjebjør å sprang inn'tt'e i ringjen.
|