|
ai-ai
|
|
|
uttrykk bruka i samband med å gje uttrykk for at noko er leitt eller vondt (døme 1) eller flott (døme 2)
|
1. Ai-ai, sló du deg sossa fælt, Bóa? 2. Ai-ai, eg sér at du hèv' verkeleg vòre på bílhandel att'e!
|
|
båvar'åkkå
|
|
|
uttrykk for overrasking Mange seier "båvar'åkkå væl!"
|
Båvar'åkkå, æ du 'er alt?
|
|
Dinnen!
|
|
|
eldre banneord
|
"Dinnen!", húva 'an då 'an fekk an stokk'e på fóten.
|
|
dækeren
|
|
|
eldre banneuttrykk Somme seier "dægeren"
|
Dækeren, dèt va' leitt; nò braut eg âv skjístaven min!
|
|
dæknen!
|
|
|
eldre kraftuttrykk (småbanning)
|
"Dæknen, no sleit 'an seg, den stóri fiskjen!", sa Herjús.
|
|
dæselen!
|
|
|
eldre kraftuttrykk (småbanning)
|
"Dæselen!", húva Lidvår, då 'an såg 'an ha' fǿrt bort pungjen sin.
|
|
dæsitten!
|
|
|
kraftuttrykk (på gensa til banning)
|
"Dæsitten au!", húva Hans.
|
|
dǿandå!
|
|
|
eldre banneuttrykk
|
"Dǿandå!" húva Vrål då Vetli trodd' 'an på fóten.
|
|
fatikkjen!
|
|
|
"Søren!" (spontant uttrykk) Sjå også fatikk'e.
|
Fatikkjen, eg hèv' gløymt nystunn mí!
|
|
fol-fol!
|
|
|
"kalle på hest"
|
Fysst mi have brúk for hesten mæ 'an gjeng'e úti, kadde mi "fol-fol!", å då kjæm'e 'an jamnast'e.
|
|
fý ulke!
|
|
|
1. fy! (uttrykk som ofte vert bruka når ein ser, kjenner eller smakar noko ein ikkje likar) 2. forbaska!
|
1. Fý ulke, for an grís'e du æ! 2. Fý ulke, nò hèv' eg gløymt nystunn mí, å èg som æ sò solten!
|
|
fý vorre!
|
|
|
1. fy! (uttrykk som ofte vert bruka når ein opplever noko ein ikkje likar) 2. fælt
|
1. Fý vorre, nò våre mi úheldige mæ veiræ! 2 Mi tótte det va' fý vorre å sjå å lupte dèr den daui sauen ha' lègje lengji.
|
|
Guddamèg!
|
|
|
uttrykk for misnøye med noko (td ver, tilstand)
|
Guddamèg, hav' da alli brøytt ennå!
|
|
hass!
|
|
|
ordet vart bruka i samband med å jage geiter
|
"Hass, hass!" sa da fysst da ville jage gjeitan.
|
|
helgómis
|
|
|
forsterkande utttykk, "liksom-banning"
|
Der va' enn helgómis vind'e i gjerkveld. Ti' helgómis mæ heile dessa skrapæ!
|
|
hendelsi!
|
|
|
uttrykk for overrasking
|
"Å hendelsi!", sa Gýró då 'u såg at katten lepja i rjómâ.
|
|
herkelen / hervelen
|
|
|
"småbanning" (uttrykk for forundring)
|
Herkelen, æ det dú?
|
|
himpelen!
|
|
|
"himmelen" (småbanning)
|
Himpelen, sit'e du hèra ennå?
|
|
honn å bein!
|
|
|
forsterkande uttrykk
|
Honn å bein, det va' leitt, no varte eg for sein'e ti' bussæ!
|
|
hui!
(V)
|
|
|
Utropsord (bruka berre i Valle)
|
Å hui, nò mòge di passe dikkå på desse filleísæ, så di inkji dette í!
|
|
huivel!
(V)
|
|
|
Utropsord (bruka når ein vert fortald noko fælt; bruka mest berre i Valle)
|
Å huivel, detta kan inkji vèr' satt!
|
|
jerfor!
|
|
|
"du store min!"
|
"Jerfor; hèv' så Åni kaupt si ný'e bíl'e att'e!" húva Papa. Jerfor gódeste, nò trúr eg eg sér sýni!
|
|
Jysken!
|
|
|
utbrot for uventa hending ("småbanning")
|
Jysken; hèv' dú alt kåm' heim'tt'e!
|
|
kiddi-kiddi / kitte-kitte
|
|
|
"kalle på geit"
|
Fysst mi kadda "kiddi-kiddi", kóme gjeitan røkkjandi.
|
|
kiss, kiss, kiss!
|
|
|
"kalle på kalv"
|
"Kiss, kiss, kiss!", nò mòge di kåme så sku di få sutr!
|
|
kissa!
|
|
|
lokkerop på ku
|
Kissa, kissa, kåme no då!
|
|
kjissút!
|
|
|
1. noko ein seier når nokon nys 2. noko ein seier når ein jagar katten ut
|
1. Pål naus så fælt at Rannei sa "kjissút" mange vendu den dagjen. 2. Kjissút, Pusi, nò hèv' du drite 'nunde padæ att'e!
|
|
kjyss!
|
|
|
hysjing til katten når ein ville ha han vekk
|
Sòme sa barre "kjyss" ti' kjettó, å inkji ti' hannkattó.
|
|
píkejó / píkajó
|
|
|
forsterkande ord
|
No lýt du píkejó kåme!
|
|
skam farí!
|
|
|
eldre kraftuttrykk
|
Skam farí, no hèv' eg kasta bort eiskjeinívæ mí!
|
|
såddå!
|
|
|
stopp!, slutt!, hald munn!
|
Såddå, inkji tal sossa stygt!
|
|
týfrí!
|
|
|
I barneleik: "Eg går ut no". "Eg er ikkje med i leiken frå no av".
|
"Týfrí!" sa Bjúg, 'an måtte på dó. Tý for mèg å adde hí!
|
|
upta! / utta!
|
|
|
når ein ropar dette ordet er ein med i leiken att etter eit opphald (i barneleik utandørs)
|
"Utta, nò æ eg mæ att'e", sa Yngjebjør å sprang inn'tt'e i ringjen.
|