check
|
omtrint
|
|
|
omtrent
|
Såvi å Bjørgúv våre omtrint líke stóre.
|
check
|
om'tt'e
|
|
|
om att
|
Anne laut saume om'tt'e, for 'u ha' 'kji gjårt det vént nóg.
|
check
|
òneleg
(V)
|
|
|
triveleg, koseleg Sjå også ònelèg'e (V), adverbet òneleg (H) og adverbet úòneleg (V).
|
Det æ òneleg å sitje úti å sjå fysst sólí glar.
|
check
|
òneleg
(H)
|
|
|
triveleg, koseleg Sjå også adjektivet òneleg (H), adverbet òneleg (V) og adverbet úòneleg (H).
|
Eg tikje mi have det òneleg heimi sjå åkkå.
|
check
|
onnemidjom
|
|
|
tida mellom onnene (helst mellom vår- og slåttonn)
|
Onnemidjom kunna fókk hav' tòlig gó' tí', men varte au brúka ti' å sjå ive gognin.
|
check
|
oppbakk
|
|
|
oppoverbakke
|
Péden min drèg'e godt oppbakk.
|
close
|
oppetti
|
|
|
oppetter
|
|
check
|
oppí'tt'e / 'pí'tt'e / píttí
|
|
|
oppi att
|
Sku mi plukke oppí'tt'e desse bèrí mi hav' slègje néd? 'An tenkte ti' kaupe si nåkå vikebló, men 'an la da pí'tt'e. Vi' du hav' píttí mei' sukker? Ai-ai, nò ræste konni út ó' hýkkjæ, mi ljóte ause det pí'tt'e.
|
check
|
oppkjækta
|
|
|
bortskjemt (barn) Sjå også substantivet kjæktepòsi og adverbet kjækta.
|
Gútungjen va' så oppkjækta at 'an va' úhǿg'e.
|
check
|
opptèkji
|
|
|
oppfatta
|
Detti æ gali opptèkji, det va' 'kji sossa eg meinte det!
|
check
|
opptó / oppó'tt'e / 'pó'tt'e
|
|
|
opp or att
|
Du tar vel 'kji take det oppó'tt'e a gong ti? Ungjen hoppa opp i a tunne, men fair 'ass lypt' 'ó pó'tt'e. Kòfyri tèk'e du lèsebókjí pó'tt'e, du æ vel færig'e mæ leksó dí, Bóa? Katten kleiv 'pótt'ó dei tóme barkakjèræ.
|
check
|
opp'tt'e
|
|
|
opp att
|
Da kóme opp'tt'e adde fíre då da våre færige mæ hesjunn.
|
check
|
opp'ttemæ
|
|
|
opp langs
|
Såg du ko det hékk opp'ttemæ?
|
check
|
opp'ttom
|
|
|
oppom att
|
Kan du 'kji kåme opp'ttom att'e fysst du hève vòre sǿetti?
|
check
|
oppøydt
|
|
|
oppbruka
|
Bå' mjø̀li å sukkeri æ oppøydt.
|
check
|
ottabók
|
|
|
utanboks
|
Tóne kunna heile forteljingjí ottabók.
|
check
|
ottabygds
|
|
|
frå ei anna bygd
|
Da kóme ottabygds ti' aksjónæ i Åmlí. Dessa fókkjí kjenner eg inkji, da æ ottabygds frå.
|
check
|
ottafyri
|
|
|
1. utanfor 2. lengre ute i dalen
|
1. Jón stó' ottafyri å kaga inn glasi. Vi' du kjǿle deg, så lýt du stande ottafyri. 2. Hèv du vòr' ottafyri i dag?
|
check
|
ottalands
|
|
|
i utlandet
|
Mi våre ottalands i januar.
|
check
|
ottaskors
|
|
|
utanfor veggen; uttrykket vert berre bruka når ein mæler opp avstandar
|
Mi vi mæle stògâ ottaskors.
|
check
|
ottâti'
|
|
|
1. utanfrå 2. frå lengre ute i dalen
|
1. Eg kåm så kald'e ottâti', å sette meg innat omnæ. 2. Det kåm mange ottâti' på stimnâ.
|
check
|
ottavèga
|
|
|
utanfor vegen (helst om stig)
|
D'æ tungt gange ottavèga, men stundom lýt an det, fysst d'æ dypla å díkji i vègjæ.
|
check
|
òvâti'
|
|
|
1. ovanfrå 2. frå lengre oppe i dalen
|
1. Vatni kåm fossandi òvâti'. 2. Der va' mange òvâti' i bryddaupæ. "Sútelaus'e å jentelaus'e òvâti'", sa byklaren.
|
check
|
òvendi
|
|
|
overlag
|
Dèt va' nåkå òvendi véne klæi du ha' sauma di!
|
check
|
òverlause
|
|
|
utan tilsyn Somme seier "ovrlause".
|
Kjýne gjinge òverlause heile dagjen.
|
check
|
òvers
|
|
|
overlag, svært godt, betre enn forventa
|
Det va' a òvers vént veir i gjår. Det va' òvers at mi finge heim'tt'e adde sauin i haust. Taddeiv ha' a òvers lag mæ nívæ. Útskúren på desse kubbestólæ æ òvers væl virkta. Gjermund æ an òvers kar'e.
|
check
|
ovvègjis
|
|
|
uvanleg, overlag (td stort, flott)
|
Det va' ovvègjis ti' sykkel du ha' kaupt di!
|