|
ó' båneeigninn
|
|
|
uttrykk bruka om kvinne som er for gammal til å få born
|
Turíd va' mest'e femtí då 'u gjipte seg, så 'u va' ó' båneeigninn.
|
|
ó' eignó
|
|
|
ut or/frå eigedomen
|
Da funne att'e hesten langt ó' eignó.
|
|
ó' fòtó
|
|
|
"på felgen" (bruka i samband med noko som ikkje er brukande, ikkje i stand, i dårleg forfatning, øydelagd)
|
Du hèv' gjengje mæ desse sokkó ti' da æ plent ó' fòtó. Det æ så mykji verre å stelle itt det æ ó' fòtó. Desse buksun have plent kåme 'ó fòtó, men nò hèv' eg kraka å bǿtt det líkaste eg kan.
|
|
ó' lé'i
|
|
|
ut av ledd
|
Eg datt på skjí å vrei hærí ó' lé'i.
|
|
ó' sta'i
|
|
|
1. "kome av flekken" (uttrykket er ubunden dativ) 2. flytje eit lite grann, kome ut av stilling
|
1. Det gjekk så seint mæ 'ó Augund, 'an kåm mest'e alli 'ó sta'i. 2. Den eini av dei evri honnsteinó hèv' kåme 'ó' sta'i. Òlâv flutte búí sí ó' sta'i, 'u stó' førr'e midt i råsfaddæ.
|
|
ó' sýni
|
|
|
ut av syne
|
'U sleppt' 'ó alli ó' sýni.
|
|
ó' vóninn
|
|
|
uttrykk bruka om når ein har gjeve opp vona om eitt eller anna
|
Eg va' plent ó' vóninn, men nò gjekk det godt líkevæl.
|
|
ó' vónó
|
|
|
ikkje håp (om eit eller anna); td bruka i samband med kvinner som ikkje vert gravide
|
No æ eg plent ó' vónó, eg veit alli kòr' eg ska' leite ette dessa lykló.
|
|
odd fjóre
|
|
|
alle fire; om jenter (eldre bøyingsformer)
|
Da kóme odd fjóre systan ti' mǿtæ.
|
|
òke si / uke si
|
|
|
1. flytje seg sidelengs når ein sit på ein benk eller pad Somme seier "èke si". 2. gli eller skri på hardt og glatt underlag
|
1. An lýt òke si fysst der kjæm'e fleire fókk innat bóræ. Kunne di 'kji òke dikkå nòkå hít, så dei hí au få sitje? 2. Mi ljóte òke åkkå 'å fuinn né'etti.
|
|
okle ihóp
|
|
|
føye saman to taksperrer med ein treplugg i toppen
|
I mǿnæ æ raptan okla i hóp, tèkje út ti' hæltis, å mæ trénagli igjænom.
|
|
oks, oks, oks!
|
|
|
uttrykk for å øse opp amtsstúten ved paring
|
"Oks, oks, oks" sa Lidvår, då stúten sýnte lítí int'resse for kjýrinn.
|
|
om ananné
(V)
|
|
|
om einannan
|
I gamle dage så gjinge da om ananné bå' býtti å fænåren, på støylæ.
|
|
óm av / ómen av
|
|
|
veik ljod på lang avstand som såvidt høyrest
|
An høyrer ómen av trafikkjæ evst i líinn.
|
|
om inkji
|
|
|
1. øydelagd 2. forbi, avslutta Sjå også vère.
|
1. Nò æ sykkelen min om inkji, så nò lýt eg kaupe mi ný'e. Det varte helst'e om inkji det 'an stelte mæ. 2. Det varte om inkji mæ 'enn Tóre å 'ó Gunnår.
|
|
om mǿnó
|
|
|
om morgonane
|
Mi æ 'kji så tí'lège om mǿnó som førr'e. Det æ så vóndt å ríse opp om mǿnó. Eg æ så fillen om mǿnó, eg tikjest alli kåm' i gong med det eg ha' sillt.
|
|
om pass
|
|
|
om lag
|
Da båre klingjen i fòt, da ha' om pass ei lefse ti' manns.
|
|
omennanné
(H)
|
|
|
om einannan
|
Kara å kvendi sitje omennanné i kjyrkjunn no for tí'inn.
|
|
òni í
|
|
|
trivsel av, glede av
|
Dei gamle støylsbúin va' der gó'e òni í. Der æ mykji òni í å sitje å elle, kalde vetrekvelda.
|
|
onnó fòrí
|
|
|
annakvar fòr i potetåkeren
|
Eplí vorte sette i onnó fòrinn.
|
|
onnó gongjí
|
|
|
annankvar gong
|
Mi siptest ti' kjøyre onnó gongjí, mi arbeidde på dei same anleggjæ.
|
|
òpí jórd
|
|
|
nypløgd mark, pløgd grasvoll (t.d. potetåker som er hausta)
|
Det va' mei' òpí jórd i gamle dage 'ell det æ no.
|
|
opp slòv å néd hurrandi
|
|
|
tung bakke opp men verre ned att (Gamalt or Sætesdal)
|
"Opp slòv å néd hurrandi!", sa Tårål, då 'an gjekk midjom Òveinang å Homm.
|
|
oppat
|
|
|
opp til
|
Gró reiste oppat vårfjósæ, 'u sille mókke ti' kvelds.
|
|
opp'tt' av dage
|
|
|
person som er svært lik ein av sine forfedrar (i utsjånad, tale- eller veremåte)
|
Det æ som å sjå 'an Ånund opp'tt' av dage, fysst an sér 'an Gunnår.
|
|
opp'å
|
|
|
oppe i andre høgda i eit hus
|
Pål va' oppå då bassan kóme stormandi inn i stògâ. Mi liggje oppå, for dèr æ nåkå vermdi ifrå stògunn undi. "Gófa oppå", kadda mi 'an Gófa som búdde på tré'i.
|
|
ormeslikka bèr
|
|
|
blåbær som er blanke og svarte
|
Ormeslikka bèr æ líke góe som aire blåbèr.
|