jólebassi

jolebukk

Jólebassan våre inkji velkomne i adde hús.

Ubunden form eintal
jólebassi
Bunden form eintal
jólebassen
Dativ eintal
jólebassâ
Ubunden form fleirtal
jólebassa
Bunden form fleirtal
jólebassan
Dativ fleirtal
jólebassó
Registrerings­grunn
Dialektord / uttrykk
Ordklasse
Substantiv
Kjønn
Hankjønn
Emne
Gamle skikkar
Innlese av
Knut K. Homme (2023)
check Dette uttrykket er godkjent, korrekturlese og utfylt i alle former av Talemålsgruppa

Info for innlogga brukar:
 
Kjelde (fritekst):
Kjetil Brottveit
Registrert av:
Sigurd Brokke (15.01.2009)
Korrekturlese av:
Sigurd Brokke (15.10.2016)
Oppdatert av:
Jon Kjelleberg (15.10.2016)
Oppdatert av (ny):
Sigurd Brokke (21.10.2023)
Id fra gammalt system:
8304
Intern kommentar:
JK15.10.16. BKR skriver: Jolebasse = jolebukk. Deis tore (vaksne) jolebassan fare frå hus til hus bygdi ivi nyårskvelle etter at det hev myrkna og fyrr ell me sitje til bords. Dei små jolebassann fare rundt tjugendekvelle og sope ut joli. Det er sante Knut som jagar joli ut. Tjugendebassa hev det vore berre dei siste 40-50 åri. Etter gåmålt var det alle bassa ko nyårskvelle. Det er bassekvell i kvell, seier dei små og andre med stundum. På ein annan lapp skriver ho om å rope på bassen: Basse , basse! Kåmm å sleik av grauforunn! Du fær kje mei av grauforunn ell du fær av bjøddekjyrinn kvert sjauende kvelle i jolo.